Приветлив, рассудителен, спокоен. Умеет и любит слушать, и находит индивидуальный подход к каждому клиенту. Хороший семьянин, верный муж. Вместе с женой воспитал двух дочерей, в которых души не чает. Работает барменом с тех пор как вышел в отставку после службы на флоте, где был коком. Имеет отличные профессиональные навыки. Чистоплотен, требователен, строг с персоналом. Курит ещё с флотских времён. Алкоголь практически не употребляет. Ответственный работник. Душа компании.
Марк Леман, бармен
Возраст: 26 лет Рост: 1,80
Характер спокойный, уравновешенный. Любит свою работу. Недавно женился и готовится стать отцом. Вредных привычек не имеет.
Том Бонс, старший официант
Возраст: 25 лет Рост: 1,96
Родился в бедной семье. Отец рыбак бросил троих детей и жену и исчез, когда Том учился в начальной школе. После окончания школы Бонс работал на рыбном заводе. Занимается плаванием. Обладает огромной физической силой и выносливостью. Из-за недоразумения проходил подозреваемым по делу о грабеже, но благодаря помощи мистера Гарда сумел избежать судимости. Наркотики никогда не употреблял. Курит крепкие сигареты и пьет дешёвые виски и ром. Помогает деньгами своей матери и двум малолетним сестрёнкам. Серьезный, исполнительный. Живёт один.
Дик Шульц, официант
Возраст: 25 лет Рост: 1,75
Общительный, весёлый молодой человек. Производит впечатление искреннего и честного товарища, но часто подводит друзей и всегда поступает только себе во благо. Предан тем, на чьей стороне сила. Имеет длительные романтические отношения с Кларой Бернс. Любит пускать пыль в глаза и жить на широкую ногу. Безмерно уважает мистера Гарда, который спас его от судимости. Если кому и верит, то только Питеру и готов пойти за ним в огонь и в воду.
Джессика Ли, официантка
Возраст: 21 год Рост: 1.54
Умная, веселая девушка. Занимается гимнастикой, рисованием. Характер лёгкий, ненавязчивый. Клиенты ее любят и всегда оставляют ей хорошие чаевые.
Клара Бернс, официантка
Возраст: 23 года Рост: 1,75
Характер прекрасный. Любит остроумные замечания и сама за словом в карман не полезет. Общительная, добрая и отзывчивая девушка. Надёжный друг. Пользуется уважением и доверием всего коллектива бара. Можно поручить дело любой сложности, Клара справится даже если будет делать это впервые. Регулярно поддерживает хорошую спортивную форму, делая утренние пробежки.
Питер Гард, начальник охраны
Возраст: 35 лет Рост: 1,75
Особенности внешности: чёрные кудрявые волосы, чаще забранные в хвост. Одноногий, использует протез. Приятные черты лица, располагающая улыбка. Глаза серые. В прошлом офицер полиции. Честный, исполнительный. Склонен к риску. Из-за этой склонности и пострадал. Преследуя преступника, попал в крупную аварию. Выйдя в отставку, сумел сохранить любовь к людям. Стремится помогать окружающим. Умен, хитер, находчив. Обладает поразительной памятью на лица и отличается наблюдательностью. Семьи нет. Вокруг него много преданных ему людей, которым он помог свои советом и поддержкой в трудные минуты. Много курит. Пьет пиво и крепкие напитки, алкогольной зависимостью не страдает.
Чейз Каннингем, работник охраны
Возраст: 30 лет Рост: 1,83
В юности профессионально занимался боксом. Любит вольную жизнь, часто переезжает с места на место. Характер прескверный. Не женат. Курит марихуану. Равнодушно относится к выбору алкоголя и пьет все подряд.
Дорога не заняла много времени и вскоре они уже сворачивали с Мэн-стрит за угол, где расположился Бар «Кроличья нора». Грохот музыки и веселые голоса музыкантов были слышны даже на улице. - О как выдают, а, - повел бровью Фрэнк криво усмехаясь, - Неужто из детской песочницы это место превратиться в матерую забегаловку? А было бы неплохо, как в старые добрые, мм? – он кивнул на девушку подмигивая.
Припарковавшись, Уивер и Леонора вышли из машины. Оглядевшись по сторонам, он вошел в бар вслед за девушкой. Удивление ожидало его сразу же, у входа. Морган полностью заменил всю рабочую команду на исключительно своих людей. «И он чертовски прав» - подумал Уивер, переводя взгляд от одного работника к другому. Крепко сбитые ребята, учтиво и грамотно приветствовали посетителей, предлагали напитки, меняли пепельницы и салфетки с бокалами на столах. Уверенно и быстро делая свою работу, они также не забывали следить за происходящим в зале, не дай бог кто нарушил покой или разойдется пуще положенного устраивая беспорядок. «Настоящие головорезы», - отметил про себя Фрэнк, - «То, что надо!»
Оставляя Леонору говорить с ее подчиненными, он все же не хотел выпускать девушку из поля зрения надолго и решил подождать ее, присаживаясь у бара. Заказав для начала пиво, Уивер уставился на группу выступающих продолжая без участливо скользить взглядом по собравшимся.
И как на зло, в левом углу почти у бара, стоял его давний знакомый «Слепой Эмери». Пару лет тому назад, этот парень постучал в двери аптеки с напрочь сгоревшими глазами. Дело было глубокой ночью, вопросы и рассуждения они оставили на потом, а после он говорил что так же как и Уивер слишком увлекся экспериментами. Так оно было или нет Фрэнк узнавать не стал, в любом случае глаза он ему этим знанием уже не вернет. Правда несмотря на инвалидность и травмы Сварт все же продолжил свою работу в аптеке при больнице города, хотя она и не имела такой популярности как аптека Уивера, и от этого между мужчинами всегда висело напряжение, вместе со стойкой конкуренцией и завистью. Такая гонка иногда подначивала Уивера и даже забавляла, а иногда и откровенно злила.
- О Сварт и ты здесь! – он подошел к мужчине, намеренно заговорив первым. - Не нужно наигранной радости Фрэнк я слышал тебя еще тогда, когда вы только зашли. - Ну-у-у, - потянул Уивер делая глоток, - Какими судьбами. - Знакомый сказал, что в Норе все по-новому, вот я и пришел. А ты что же теперь с Леонорой Голд? - Да так подвез, - Уивер скривился, не желая выдавать официальное состояние их отношений. - Да ладно тебе, заливать, я слепой, но не глухой и не немой. Твоя одежда пропиталась ее парфюмом, а еще ты радостно улыбаешься и поступь не такая чеканная как обычно. В твоей жизни наступили явные перемены аптекарь, или же я совсем уже овощ в вакууме. - Хэх, - повел бровью Фрэнк, - И не поспоришь.
Он замолчал минуту другую глядя на Леонору. Они еще не оговаривали статус их творческого объединения, да это как ему казалось, им и не нужно было. «Да я ее знаю с пеленок, на кой хер каждому столбу кланяться, хотя…» Он призадумался, то что он сам не думал про официальность их союза его никак не смущало, но и лет ему уже не мало. Уивера в принципе мало что заботило кроме очень короткого списка нескольких личностей. Но вдруг этого хотелось Леоноре? Он как-то совсем про это не задумывался и теперь даже несколько растерялся.
- Не знаю я Эмери, не спрашивай, не зли, - чеканя слова ответил Уивер поворачиваясь в сторону бильярда. - Ну и как же без этого, – развел он руками наблюдая что стол не занят и готов к партии, - Молодец Морган оставил самое дорогое. Ты играть то будешь напарник? – обратился он к слепому, - Надеюсь я не должен упрашивать. - Как же, как же, с самим Уивером и не поиграть, упустить возможность, надавать по шее, никак нет, - беззлобно рассмеялся Эмери, - Пойдем покажу тебе что такое настоящий американский пул. - Ну-ну, посмотрим.
Первое, что услышали Леонора и Фрэнк, подъехав к бару, была громкая музыка. Ударные, духовые, струнные - похоже, какая-то группа давала концерт.
ЦитатаTrickster ()
О как выдают, а
- Да, - согласно кивнула Голд. - Морган даром времени не терял.
Из бара, оставив дверь приоткрытой, вышли двое мужчин: оба высокие, крепко сбитые, в одинаковых чёрных брюках и рубашках с закатанными до локтя рукавами. Выставив у стены две уличные мусорки, сверху которых находились пепельницы, они закурили и стали оживлённо беседовать. "А это, видимо, новые работники?" - подумала Леонора, отмечая, что они куда лучше вписываются в антураж "Норы" да и выглядят солиднее, нежели худосочные ребята Лайтмана, больше похожие на вчерашних студентов.
ЦитатаTrickster ()
Неужто из детской песочницы это место превратиться в матерую забегаловку? А было бы неплохо, как в старые добрые, мм?
- Хах, это уж точно! - рассмеялась Леонора, отстегивая ремень безопасности и беря с заднего сидения договор.
Первоначально "Кроличья Нора" была довольно специфическим местом. Придумал и воплотил проект в жизнь отец Себастьяна, Майкл Стоун. На тот момент в городе не было увеселительных заведений, поэтому отдельным группам граждан было попросту негде собираться, и это неизменно влекло за собой конфликты с полицией и местным населением, крайне негативно воспринимающим высокий уровень шума по вечерам и ночам, остававшиеся кучи мусора да и в целом нарушение их привычного спокойного уклада жизни. Было кафе "У Корэл", еще несколько кафе поменьше, облюбованный парочками всех возрастов крошечный ресторанчик и всё. Байкеры, как правило, собирались или в лесу, или в порту, или на пустующих объектах, студенты, пресытившись вечеринками в общежитии, шатались с бутылками по улицам, мелкие хулиганы, воры и бездельники ныкались по подворотням, а те бандиты, что были рангом повыше, ютились по прокуренным сырым подвалам. В какой-то момент ситуация достигла точки кипения, и отец Себастьяна - помощник и хороший друг её отца - подсуетился, и в кратчайшие сроки открыл бар, дав ему название "Кроличья нора", вдохновившись одним из эскизов для логотипа.
Бар моментально обрёл популярность среди тех, кому хотелось собраться своей компанией, но у кого не было для этого подходящего места, и сыскал дурную славу у жителей, никаким боком ни к неформалам, ни к криминалу не относящихся. Все, кто, по мнению общественности, вел "неправильный" образ жизни быстро стали здесь завсегдатаями. Разумеется, бар был открыт для всех желающих, но подавляющее большинство просто не решалось переступить порог, опасаясь, что их сразу же на входе если не убьют, то обязательно покалечат или обворуют. Опасения были понятны, но беспочвенны; тогдашнее, ещё первое, руководство тщательно следило за посетителями и не допускало беспорядков, и об этом все знали, но многие из-за преувеличенных по степени мрачности слухов и россказней в это не верили.
Проблемы начались после череды смертей. Первым по естественным причинам ушёл из жизни Майкл Стоун, потом - её отец, а ещё через год - мэр. Обстановка в городе была напряжённой, и Леоноре, получившей Сторибрук по праву наследования, приходилось разбираться с кучей дел сразу, и бар в этом списке был далеко не на первом месте. В "Норе" начались подковёрные интриги, конфликты, руководство переругалось сперва между собой, потом с ней, и Голд пришлось на время закрыть бар. Но тут под руку удачно подвернулся Джек Лайтман, выкативший ей бизнес-план и заверивший, что вложит в бар все свои силы и средства. Видение "Норы" Лайтманом Леоноре не пришлось по душе, но она всё же дала ему шанс. Многие скучали по этому месту, принципиально не ходя в открывшуюся не так давно "Пиратскую гавань", да и сама Голд была не против возобновить его работу.
Соединение множества факторов привело в итоге к тому, что у бара кардинально сменилась аудитория, и если раньше "Нору" можно было назвать теневой стороной луны, то теперь - никак иначе, кроме как светлой. Были и недовольства, и претензии, но со временем всё устаканилось. Так продолжалось до тех пор, пока Джек не уехал. Его место занял Морган, и бар открылся в третий раз.
Фрэнк припарковался, и они вышли из машины. Мужчины, курившие у входа, как раз заходили внутрь. Переложив договор из одной руки в другую, Леонора глубоко вздохнула и не спеша пошла вперед.
В баре яблоку упасть было негде. Часть людей сидела за столиками, часть - толпилась у сцены, хлопая в такт мелодии и подпевая словам, многие, рассредоточившись по помещению, просто стояли, изредка пританцовывая и попивая свои напитки. Гул голосов, радостные выкрики, звон бутылок, стаканов и посуды, энергичная музыка - словом, ночная жизнь кипела. Леонора и Фрэнк переглянулись и поняли друг друга без слов. Завершающий аккорд вызвал бурю аплодисментов. Поблагодарив публику, музыканты объявили о перерыве и, взяв каждый по бутылке воды, сошли со сцены.
Проводив стоявшую перед ними шумную компанию к столику, официант вернулся назад, но дежурные слова приветствия выдал не сразу; видимо, не ожидал, что встречать её выпадет именно ему. Правда, стоило отдать парню должное, собрался он достаточно быстро. Кивнув, Леонора взглянула на Фрэнка. Тронув её за предплечье, он махнул рукой на барную стойку, дескать, там подожду.
В целом, новый персонал произвёл на Голд приятное впечатление. Отправив встречающего их официанта за Морганом, она села за барную стойку и поискала глазами Уивера. Тот, отойдя в сторонку, беседовал с Эмери Свартом. "Сейчас опять начнёт докапываться", - закатила глаза Леонора. Фрэнк действовал на Сварта, как красная тряпка на быка: он всё пытался перегнать его в одной лишь ему ведомой гонке. Голд диву давалась, как только ему за столько лет это не надоело. Увидев, что мужчины направились к бильярду, Леонора понадеялась, что Морган заказал крепкие кии.
- Мисс Голд, здравствуйте! - неожиданно радостно поприветствовал её Марк Леман, протягивая меню. - Что для вас? - Приветствую, мистер Леман. Вижу, мистер Морган решил оставить вас в штате. - Да-да. Остальные все новенькие. - Ну и как они вам? - Мне? - удивился вопросу Леман. - Ну... хорошо. Вроде хорошие ребята. - Вроде, мистер Леман? - намеренно с нажимом спросила Леонора. - Мы просто только первый день вместе работаем, так что... - Я поняла. Пиво, светлое, - сказала она, откладывая меню и оборачиваясь на знакомый голос. - Здравствуйте, мистер Морган. Рассказывайте, как идут дела.
Наручные часы показывали 8.15. Морган с удивлением подумал, что этого не может быть. "Хорошие часы были, надо в ремонт отнести", - подумал Морган, постукивая по прочному водонепроницаемому корпусу, и тут же забыл об этом, отвлекаясь на другие заботы. Окинув зорким взглядом зал, он заметил, что исчезла нервозность и перевозбуждение, свойственное многим питейным заведениям. Никаких обнаженных тел на сцене и следовательно внезапного резкого повышения уровня тестостерона у мужской части бара. - У нас все в порядке, мистер Морган, - ответил Гард на вопрос Маркуса о том, что случилось за время его отсутствия в баре. - Была небольшая стычка, но ребята быстро пришли в себя. - Ну раз небольшая, значит и правда порядок, - задумчиво ответил Маркус. При таком скоплении народа в заведении было на редкость спокойно и тихо. Разумеется, настолько насколько это возможно в баре, набитом подвыпившими людьми и с грохочущей в динамиках музыкой. Странно, что Уильям Сми сумел пройти мимо зоркого глаза Питера. - А как ваша поездка? - спросил Питер. - Повстречал давнюю знакомую, мисс Круэллу, - ответил Маркус. - Она наш особенный клиент, запомни Питер. Гард кивнул головой, продолжая не сводить глаз с Моргана. Он чувствовал, что тот чего-то не договаривает и не ошибался. - Скажи мне, Питер, как ты мог не заметить, что в бар пробрался этот крыса Сми, - спросил Маркус после небольшой паузы. - Кто? - Питер едва не поперхнулся, - Сми был в баре? Его удивление было таким искренним, что у Моргана отпали все подозрения. В самом деле удалось же Сми провести когда-то и его самого, так почему бы ему не проскочить мимо Питера. - Почему же был? Технически он и сейчас здесь. Правда не в роли гостя. Его охраняет Том. Кажется у тебя были к нему вопросы? Тогда вставай в очередь. - Я наверно как раз с этими ребятами выходил и не заметил, как он проскользнул. Сами знаете какой он ловкач, этот Уилл, - попытался оправдаться Питер. - Да уж, знаю. Но в этот раз его сгубила жадность. Сидел бы, где сидел, глядишь, остался бы целым и невредимым. Но он, похоже, пожалел свое добро и сбежал в нашу благословенную обитель. Питер был все ещё под впечатлением от услышанной новости, словно не мог поверить в удачу в Моргана. - С чего вдруг он вернулся в город? Он вам не сказал? - Пока молчит и мелет всякую чепуху. Ищет какой-то Роджер. Уж не о нашем ли Роджерсе речь? Ничего, я освобожусь и займусь им как следует. Только бы его подельники не заявились в мой бар. Ты будь настороже. Одного Сми нам здесь достаточно, остальных бандюков и на порог не пускать. Ну не мне тебя учить. Отдав распоряжения, Маркус увидел подошедшего официанта. - Что тебе, Дик? - Мисс Голд хочет вас видеть, мистер Морган. Подходя мимо бильярда, Маркус не мог не остановиться, чтобы поздороваться с мистером Уивером. - Приятно видеть вас среди наших гостей, мистер Уивер, - сказал Морган. - Ребята изо всех сил стараются. Музыканты теперь будут тут как на рудниках вкалывать. И нам хорошо и себе деньжат заработают в кои-то веки. Изо всех колонок, словно оправдывая слова Моргана, неслись заводные звуки нестареющей песенки: Раз – это ради денег, Два – это ради шоу, На три – готовься, и давай, давай, давай! - Сегодня привезли новый бильярд, все по красоте, - похвастался новым приобретением Морган, оставляя Уивера в компании с его собеседником Эмери. Маркус прошел поближе к барной стойке и, наконец-то, увидел Леонору Голд, беседующую, с кем бы вы думали, Марком Леманом. "Вот пострел, везде поспевает. Не зря я его оставил", - подумал Маркус, тут же перетягивая внимание Леоноры Голд с Лемана на себя. - Доброго вечера, мисс Голд, - поприветствовал Маркус Леонору.
Цитата
- Здравствуйте, мистер Морган. Рассказывайте, как идут дела.
- Сами видите, зал полон. Публика довольна. И музыканты словно по волшебству появились. И сразу все закрутилось, завертелось. И репертуар у них подходящий, и публика отдыхает, расслабляется. Ничего лишнего, вульгарного, и ни тени распущенности. Честный бизнес. Леман поставил на стойку заказанный бокал пива. Холодное запотевшее стекло бокала венчала аккуратная пенная шапка. - Не знаю, как бармены это делают, но красиво, ничего не попишешь. Леман мастер своего дела. Поэтому его и оставил. Остальных на переобучение. У нас на бирже труда есть курсы для безработных граждан. - Собственно, штат укомплектован, осталось только составить рабочие договоры для артистов. А моя команда уже вся оформлена как положено. Быстро все схватывают, учатся у ваших на лету. Кстати, как вам ребята на входе? Лица немного мрачноваты, им сам черт не брат, но зато спокойствие клиентам гарантировано.
Сами видите, зал полон. Публика довольна. И музыканты словно по волшебству появились. И сразу все закрутилось, завертелось. И репертуар у них подходящий, и публика отдыхает, расслабляется. Ничего лишнего, вульгарного, и ни тени распущенности. Честный бизнес.
Не то чтобы Леонора ожидала услышать, что всё плохо или расписанный поминутно доклад о том, кто что делал и что происходило, но рассказ Моргана был похож на текст рождественской открытки, выданной налоговому инспектору, подрабатывающему на полставки в полиции нравов. Её, безусловно, не могло не радовать, что бар нормально функционировал, музыканты работали на совесть и публика была довольна, вот только всё то же самое она уже слышала два раза, и оба закончились плохо. Голд не хотела намеренно искать подводные камни и видеть проблемы там, где их не было, но по опыту она знала, что любое дело сопряжено с трудностями, поэтому тот факт, что Морган не упомянул ни одной, крайне её озадачил. Скрыл намеренно или счёл нужным не упоминать в силу их незначительности? В то, что можно наладить процесс и освоить новую профессию за один день Леоноре верилось с трудом.
- Всегда, когда слышу словосочетание "честный бизнес", сразу представляю открывающийся шкаф с висящими внутри скелетами, - флегматично протянула Голд, беря принесённый барменом бокал. - А то и с чем повеселее.
ЦитатаBlack_Beard ()
Не знаю, как бармены это делают, но красиво, ничего не попишешь. Леман мастер своего дела. Поэтому его и оставил. Остальных на переобучение. У нас на бирже труда есть курсы для безработных граждан.
- Я вам раскрою их секрет: руками, - усмехнулась Леонора и отпила пива. - Помилуйте, мистер Морган, какие курсы, они быстрей работу найдут. Ну, или неприятности, тут уж кто на что горазд.
ЦитатаBlack_Beard ()
Собственно, штат укомплектован, осталось только составить рабочие договоры для артистов. А моя команда уже вся оформлена как положено. Быстро все схватывают, учатся у ваших на лету.
- Остались только вы, - отставив бокал в сторону, Голд легонько постучала ладонью по лежащему на стойке договору. Она уж было собралась продолжить свою мысль, как вдруг Морган огорошил её вопросом:
ЦитатаBlack_Beard ()
Кстати, как вам ребята на входе? Лица немного мрачноваты, им сам черт не брат, но зато спокойствие клиентам гарантировано.
- Ребята как ребята. Меня, знаете ли, - Леонора выразительно выгнула бровь, намекая не только на то, что таких "ребят" она навидалась на жизнь вперед, но и на свои шрамы, - "немного мрачноватым" лицом не впечатлить. Перед тем, как мы подпишем договор, скажите мне вот что, мистер Морган, - Голд намеренно выдержала небольшую паузу, а после кивком указала на припухшие, кое-где содранные до крови костяшки его рук, - это вы так из кого-то вульгарность и распущенность выбивали? Или с "честным бизнесом" это никак не связано?
Мисс Голд выглядела довольной, но радужный отчёт Моргана ее не сильно впечатлил.
Цитата
- Всегда, когда слышу словосочетание "честный бизнес", сразу представляю открывающийся шкаф с висящими внутри скелетами, - флегматично протянула Голд, беря принесённый барменом бокал. - А то и с чем повеселее.
- Помилуйте, мистер Морган, какие курсы, они быстрей работу найдут. Ну, или неприятности, тут уж кто на что горазд.
- Или неприятности найдут их, - согласился Морган. - В таком городе как наш лучше не зевать. Мэр и тот сбежал. Впрочем, во всех городах и штатах одно и то же. Коррупция в верхах, невежество в низах. Маркус уже собирался оставить свой витиеватый росчерк в договоре о найме на работу, но мисс Голд неожиданно удивила его своей наблюдательностью.
Цитата
Перед тем, как мы подпишем договор, скажите мне вот что, мистер Морган, - Голд намеренно выдержала небольшую паузу, а после кивком указала на припухшие, кое-где содранные до крови костяшки его рук, - это вы так из кого-то вульгарность и распущенность выбивали? Или с "честным бизнесом" это никак не связано?
- Ах это. Маркус посмотрел на свои кулаки самым невинным взглядом. По его мнению руки выглядели обычным образом. А какими ещё они могут быть, когда каждый день приходится пускать их в ход в качестве последних, наиболее доходчивых и убедительных аругментов? - Да не берите в голову, мисс Голд. Это мои дела. Старого знакомого повстречал. Не представляете, как трудно иногда наставить людей на путь истинный. Вместо тысячи слов, - добавил он, разглядывая свой кулак. - Марк, налей и мне кружку светлого. Надо обмыть назначение, - подозвал бармена Морган. Леман не заставил себя ждать и вскоре поставил перед Маркусом новый бокал пенного напитка. - Сколько на твоих часах? - спросил бармена Маркус, помня что его наручные часы остановились. - Восемь пятнадцать, - бодро ответил Леман. - Неужели? Это фантастика какая-то. Мои тоже сегодня сломались именно в это же время, - удивился совпадению Маркус. - Не иначе мимо пролетали пришельцы. Или люди в черном приходили и стерли нам память, - предположил парнишка. - Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам, - усмехнулся Морган и нашел взглядом табло с электронными часами, висевшее в зале. На экране высвечивались цифры 23.20. - Начинаем отсчёт новой эпохи, - произнес Морган поднимая свой бокал. when it's all for one it's one for all Доносилось со сцены. Слова песни дали Моргану новую пищу для размышлений. - Я теперь буду за Лайтмана. А кто, интересно, займет пост мэра? Наверняка мисс Миллс не упустит случай. Она давно уже мечтала об этом.
Сколько на твоих часах? - Восемь пятнадцать. - Неужели? Это фантастика какая-то. Мои тоже сегодня сломались именно в это же время.
У Голд перехватило дыхание, и она едва не выронила папку, успев поймать её в самый последний момент. По спине пробежал неприятный холодок. Вцепившись в картон, Леонора поджала губы, медленно опустила глаза и невидящим взглядом уставилась на циферблат собственных часов: стрелки всё так же показывали 8:15. "Да ну, быть этого не может. Это же просто невозможно!" Морган и Леман, однако, отреагировали на совпадение спокойно, бармен так и вовсе перевёл всё в шутку. Леоноре смешным это не казалось. Часы могут встать, и это нормально, но не у трёх людей, и не на одном и том же времени!
Мотнув головой, она проследила за взглядом Маркуса. "23:20. Херня какая-то..." На её глазах время на электронных часах изменилось: пошла следующая минута. Морган начал что-то говорить, но Леонора всё благополучно прослушала. С трудом оторвавшись от меняющихся чисел, она попыталась сосредоточиться на его словах:
ЦитатаBlack_Beard ()
... пост мэра? Наверняка мисс Миллс не упустит случай. Она давно уже мечтала об этом.
- Мечтать не вредно, - отрывисто бросила Голд и протянула Маркусу бумаги. - Читайте. Сумма аренды и сроки оплаты - в конце.
Расписавшись вслед за Морганом, она отдала ему один экземпляр, а второй убрала обратно в папку.
- Ваши часы остановились сегодня в восемь пятнадцать, - Леонора попыталась произнести эти слова максимально безучастно. Придерживая бокал, она стала не спеша покручивать его на месте, надеясь, что монотонное действие её хоть немного отвлечет. - Мои тоже.
- Восьмерку как обычно? – спросил Сварт, расставляя пирамиду. - Естественно, и как обычно ты пролетишь, - Уивер подал знак официанту что им потребуется пепельница и еще два бокала. - Столы-то новые смотри Уивер не проиграйся, - продолжал подначивать Эмери. - Ну уговорил дружище, даю фору, разбивай первым, - ухмыляясь Фрэнк протирая наконечник кия. - Да, мне не нужна твоя… Но слова Сварта смешались в общем потоке радостных возгласов от начала новой песни. В этом время к ним подошел радостный Маркус Морган.
ЦитатаBlack_Beard ()
- Приятно видеть вас среди наших гостей, мистер Уивер, - сказал Морган. - Ребята изо всех сил стараются. Музыканты теперь будут тут как на рудниках вкалывать. И нам хорошо и себе деньжат заработают в кои-то веки.
- Добрый вечер, - кивнул ему Уивер, а затем и его коллега. - Они очень даже ничего, - Фрэнк закурил, поглядывая на сцену, - Пускай работают, там, где один работает, другой отдыхает. - Кхе-кхе, - их разговор перебил Эмери, что уже снял очки и приготовился к игре, - Ну?
ЦитатаBlack_Beard ()
- Сегодня привезли новый бильярд, все по красоте, - похвастался новым приобретением Морган, оставляя Уивера в компании с его собеседником Эмери.
- Так точно, - ухмыльнулся Моргану аптекарь, - Вот как раз и опробуем его сейчас. - Серьезно? - Сварт склонился над зеленым сукном разбирая шары. Последовал удар за ударом, но третий не попал в лузу и ход перешел к Фрэнку. - Ты это о чем? – стал прицеливаться Уивер. - Добродушный Уивер? Я где-то проспал пол века или как? Фрэнк пытался сосредоточиться на шаре, битке и кие в руках, но постоянно сомневался не промазать бы, и все еще готовился к удару. - Да отстать ты заноза, у человека радость что не видишь? – ударил он кием делая левый винт по семерке. - Нет мать твою не вижу, - беззлобно рассмеялся Эмери, делая глоток пива – Чувствую и слышу, как и тебя. Что у тебя случилось Фрэнк? – Сварт приставил ладонь к уху на манер ракушки. - Ты, чего это на местного психолога тянешь? Так у нас есть внизу по улице, тут недалеко, Арчи с Понго. А если я с ума сошел так тебе на пользу, конкурента уберешь. Уивер надпил пива и стал снова прицеливаться, забивая следующий шар. - Дурак! Черт с тобой Уивер, не в конкуренции дело, - Эмери стал протирать наконечник, ожидая следующий удар. Он был почти уверен, что на этот раз Фрэнк промажет, он всегда мазал и они оба знали, что делал это Уивер нарочно. - А в чем тогда? – почти не целясь в шары Фрэнк якобы сделал ход, тем продолжая игру. Дело в том, что после травмы Эмери они как – будто подписали негласный договор: всегда играть одну игру, бить в цело по два раза, явный фарт пропускать. - Это разговор не для бильярда, - сдвинул брови мужчина, пытаясь сделать удар, но промахиваясь мимо лузы. - Что опять за херня? Ты блядь даже не представляешь сколько дерьма я сегодня выслушал и все это было архи-важно, супер-секретно и нехерово так мощно. Но на самом деле прикинь это все была одна большая бочка дерьма, чтоб ее, - он яростно забил последний шар в лузу, и откинул кий. - Да не кипятись ты друг, люди вокруг, спокойнее. Выпей со мной, мы же расслабляемся, на держи, - опираясь на кий Эмери пододвинул бокал Уивера и взял в руку свой. Фрэнк молча сделал несколько глотков, наблюдая за движениями Сварта. - А ты и не такой слепой, каким хочешь казаться, не так ли? - Вот об этом я и хотел поговорить Уивер. Мне тут недавно одну настойку подкинули, и кажется я начинаю видеть, только вот там мало было совсем, а где еще достать я не знаю.
Умел ли Фрэнк держать лицо? Конечно же да. Каждый день встречаясь с жителями города, стоя у кассы или в зале аптеки он был благоразумным, корректным и сдержанным. Учителем он не повышел голоса на детей, не доказывал свое место по праву на дисциплину и порядок в учебном классе. Уивер умел варьировать между эмоциями, выбирая нужную маску. И этот случай не стал исключением. Услышав от Сварта про распространение своей настойки, он преспокойно поставил бокал на стол, прикуривая очередную сигарету. Приходилось ли ему говорить со знакомыми по поводу своей настойки – безусловно, но если в других случаях он либо говорил, что ничего не знает или не понимает, или же просто запрещает, то с Эмери такого не прокатило бы.
Эмери Сварт был не глупее Уивера, он прекрасно разбирался в травах и препаратах, он общался даже с большим количеством врачей и медиков, чтобы узнать о составляющих и понять принцип действия настойки, при желании конечно. К тому же он давно завидовал Фрэнку и мог бы пойти на ухищрения, для того чтобы стать таким же варщиком и распространителем, если бы захотел. Но, с другой стороны Эмери был инвалидом, и после того случая, окружающие его не слишком то уважали, относясь скорее снисходительно, чем уважительно. Да и для того чтобы развить деятельность подобную бизнесу Уивера, Сварту понадобились бы ресурсы, коих он естественно не имел. Не зря же тогда ему сказал покойный Голд: «В этом городе мальчишка для бизнеса нужны связи или деньги. А у тебя нет ни того, ни другого, так что катись отсюда, мусорная крыса». И не смотря на то что Голда давным-давно не стало, порядки в миленьком портовом городке оставались увы те же.
«Нет, похоже он не врет» - быстро решил Уивер, делая глоток пива, - «Неужели и правда помогает, интересно…»
- Вы играть то будете? Чей-то громогласный голос сзади прервал их беседу. Оборачиваясь Фрэнк узнал раскрасневшегося рыжего бородача Рикки Диминга с подвыпившей блондинкой под руку. Тут же растягиваясь в улыбку Фрэнк ответил: - Нет Рик, стол ваш. - А это кстати Лидди. Я за коктейлями, минутку, – работяга быстро направился в сторону бара. - Линда вообще-то, - пискнула девушка, выбравшись из крепких лап Диминга. - Очень приятно, - кивнул Эмери. Надевая очки, он облокотился о столик с пивом и достал зеленую пачку сигарет. - Все те же спирит куришь? – дежурно спросил Уивер. - А как же, старый добрый American Spirit. - Никогда их не любил, - скривился Фрэнк поворачиваясь к даме. - А вы аптекари все верно? – манерно хлопая ресницами, она весьма вульгарно прокручивала соломинку от коктейля в пальцах.
Наблюдая сие похабное и откровенно не интересное действо, Фрэнк глубоко вздохнул, закатывая глаза, на что Сварт громко душевно рассмеялся. - Что как обычно Уивер? – Эмери выдохнул струйку дыма. - Ну? Ты представляешь? И что с этим делать? – пожимая плечами и Уивер решил закурить. - И почему они к тебе так тяготеют? – Сварт поправил темные очки. - Сам не знаю, веришь, - пожал плечами Фрэнк крепко затягиваясь. - А про что вы? О чем? – блондинка улыбалась, изображая невинность. - Да милочка, мы аптекари. Еще вопросы будут? - Ну что вы какие вопросы, - девушка смущенно заулыбалась, - Меня просто всегда привлекали врачи. - Интересно чем же? – Сварт скучал, а Уивер отворачиваясь от них стал искать взглядом пустые столики. - Ну как это чем, человеческие тела перед вами как раскрытая книга, а в них столько тайн, загадок, это так интригующе звучит. - Что вы Линда, это пустые домыслы, работа фармацевтов с этим не связана. Резко разворачиваясь к беседующим Фрэнк не стал более продолжать этот фарс: - А ты то сама кто по профессии Линда? - Я работаю в местной парикмахерской, недавно устроилась, а вас не мешало бы… - Воу-воу, полегче. Она было потянулась к голове Эмери, но тот вовремя отпрянул. Фрэнк нахмурился: «Неужели у него и правда прогресс, ну да раньше такого не было. Вроде он сохранил пять процентов всего, интересно сколько осталось сейчас? А к черту все».
- А не переместиться ли нам с тобой дружище ближе к бару, ась? – Уивер, быстро похлопал коллегу по плечу, чуть сжимая руку, - Ты ж поговорить хотел вроде. - Угу-угу, - закивал Сварт. - Вот уже и твой кавалер подоспел, - Фрэнк кивнул на пробирающегося между снующих людей и столиков радостного Рикки. - А-а-а, - с досадой потянула блондинка, - Этот. - Во-о-о-о-от и я! – заголосил бывший байкер, а ныне обычный рыбак, - Ну что сыграем? Вы как мужики с нами? - Нет, нет, - закивали оба аптекаря, допивая пиво. - Мы пойдем уже, - первым осушил бокал слепой, - Хорошего вечера. - Будь здорова Линда, приятно познакомится, Рикки, - кивнул Уивер, забирая пачку сигарет со стола. - Мне тоже, - хихикнула на прощанье девушка, продолжая кокетство. - Ну бывайте мужики, - пожал плечами Диминг, продолжая сиять как новая монета. - В бар пошли, - буркнул Уивер направляясь к барной стойке. - Ну пошли, там и твоя Голд рядом. - При чем тут она? - А я что ли не видел, как ты поглядываешь в ту сторону. - Да тебе и правда полегчало что – ли, наблюдательный ты наш! - Ты бы лучше не юродствовал, а где еще достать сказал.
- Два пива пожалуйста, светлых, - обратился Фрэнк к бармену, - Ты садись дружище, расскажи все по порядку для начала. Усаживаясь за барный стол, Уивер прикинул что находиться в метрах двух от Леоноры не более.
- Это мать их не стулья, а жердочки. - Эмери я долго ждать не стану, - Фрэнк придвинул пепельницу и достал сигареты. - Что тебе нужно Уивер? Рассказать откуда она у меня? - Ну, - развел он руками, - Для начала не мешало бы. - Да там было дело, - замялся Сварт, понижая голос, - Два молодых бойца, ну тех что в порту трутся, забежали к нам в аптеку. То да сё, слово за слово, тут у одного телефон побудка какая или что еще не знаю. Выпал флакон у него из куртки. Ну мы с моими сперва оставили, думали, что вернутся, но они так и не пришли. Да и зимой это было, кому оно надо. Ну, и завалялся он, а я вот нашел недавно, решился, попробовал и стал видеть. - Ага, ага, – кивал Фрэнк делая затяжку за затяжкой, - И как долго эффект держится? - В среднем пол дня кажется, но это не важно Фрэнк, - Сварт стал усиленно жевать губу, прокручивая сигарету в руке, - Где мне еще достать? Мне нужно оно, очень нужно.
Прищуриваясь Уивер откинулся на спинку стула, внимательно изучая реакцию Эмери. Дрожащие ладони, россыпь капель пота на лбу, вздутые шейные вены: «Классика», - подумал он, делая глоток пенного напитка.
«Сварт использовал всего один флакон, а уже подсел, и подсел крепко. Он не будет помехой и варить ему не зачем, даже сомневаюсь, что он видит что-то, так тупо употребляет, обычный наркоман, э-э-эх» - Уивер мрачно переводил взгляд с бокала на приятеля и обратно, слушая все прелести и радости от употребления его же настойки. Но уже после трех минут и услышанных эпитетов что она волшебная, уникальная и прямо-таки животворящая это дело ему надоело.
- Так. Хватит. – остановил он собеседника рукой, - Я все понял. Что ты хочешь от меня? - Как что? – поднял брови вверх Сварт, - Достань еще. - А сам что ссышь? Иди в порт, там и ищи своих «бойцов», я-то тут при чем? - Уивер давай не заливай, - скривился фармацевт, - Я же тебя знаю, ты с такими, как они на короткой ноге, сам тоже матерый еще какой. - Если ты сейчас не хочешь, чтобы я тебе по морде заехал, то сейчас же заткнешься и свалишь Эмери, - проговорил он сквозь зубы, ухватывая слепого за рукав куртки и притягивая к себе. - Эй хорош, ладно, отпусти меня, - вырвался Сварт передергивая плечами, - Я же о помощи прощу, ты думаешь, что я какой-то уже наркоман да? Как все эти с Лили-стрит? Нет, Уивер, нет, я понимаю все, осознаю. Я остановлюсь, когда потребуется. Я же тогда всю жизнь себе загубил, все поломал из-за того пожара гребанного, ты должен меня понимать. - Я? Должен? А не много ли ты на себя взял дружок?
Но Эмери будто бы и не слышал слов Уивера, продолжая монотонный рассказал, уставившись куда-то вглубь бокала.
- Это мы тогда с Грейвульфом, ну тот пожар в лабораториях больницы помнишь, тогда еще парнишка Петер, помощник мой, помер, а Вейл скотина там опыты до сих пор проводит, падла такая. Он был в сговоре с мэром, вот дело то и замяли, без полиции, без расследований. Не знаю, чего они добиваются, но слыхал я, что подземные тоннели от самой больницы к библиотеке тянуться, а что в них черт их знает. Меня все равно эти гниды без глаз оставили, мне туда теперь не сунуться. Это все ценное что знаю.
- Так Грейвульф и Вейл говоришь в сговоре? - Да, они, скоты. Они точно заодно. - Ну с этим уже можно что-то сделать, - пожал плечами Уивер, - Только они люди важные, врачи, не боишься на них так открыто наговаривать? - Мне Уивер терять уже нечего, я все что мог растерять, погубил давно, только смерть осталась, - слепой скорбно поджал губу, опуская голову вниз. - А у тебя ж была твоя дама сердца, как ее Трикси, Триция? - Триш, ее звали Триш, и уехала она, а может просто от меня ушла, не знаю, не встречал давно. - А-а-а-а, потянул Уивер, - Бывает.
Но Эмери уже умолк, делаясь мрачнее обычного и постепенно втягивая голову в плечи, его кулаки сжались добела, он что-то забормотал самому себе, отрешаясь от реальности.
- Понятно, - скривился Уивер. «Самое удачное время чтобы уйти» - подумалось ему. Не теряя ни секунды, аптекарь поднялся с места, достал из бумажника несколько зеленых банкнот оставляя их у опустошенного бокала.
- Ну будь здоров дружище. Хорошая игра.
Похлопав Эмери по плечу, Уивер оставил приятеля в одиночестве. К сожалению, тот так ничего и не ответил ему, все еще пребывая где-то между мирами. «Да, не хило тебя поломало приятель, сам себя скоро не узнаешь. И в этом есть и моя вина. Чертов блядь бизнес, твою мать ну кто тебя просил пить эту дрянь, а? А к черту все, сам виноват, нахера ты полез к Вейлу, к Ричарду полез? А теперь Уивер спасай. Сам себя дурак спаси, чертова жизнь, дьявол, фак, дерьмо все это. Вокруг одно дерьмо».
Размышляя над словами Сварта, Фрэнк направился в уборную.
- Мечтать не вредно, - отрывисто бросила Голд и протянула Маркусу бумаги. - Читайте. Сумма аренды и сроки оплаты - в конце.
Морган пробежал глазами контракт. Как обычно в делах с Голд все нюансы были учтены и тщательно прописаны. Расписавшись в указанном месте, Маркус отложил свои бумаги в сторону. - Так ведь и Миллер тоже уехал из Сторибруке. Значит перемены будут не только в мэрии, но и в полиции. Новая метла по-новому метёт. Морган сделал новый глоток, пиво приятно освежало и успокаивало напряжённые нервы. Сегодняшний день выдался очень насыщенным на события и Маркусу давно было пора немного отдохнуть.
Цитата
- Ваши часы остановились сегодня в восемь пятнадцать, - Леонора попыталась произнести эти слова максимально безучастно. Придерживая бокал, она стала не спеша покручивать его на месте, надеясь, что монотонное действие её хоть немного отвлечет. - Мои тоже.
- Тоже в восемь пятнадцать? Ба! Что же это за морока такая. И какой же Фауст в нашем городке решил остановить прекрасное мгновенье? - воскликнул Маркус, но тут же в его мозгу возникло логичное и абсолютно естественное объяснение. И Морган даже расстроился, что он не подумал об этом сразу. - Все намного проще и у нас троих "селааа ба-та-рей-ка". Одновременно. Их же выпускают на одном заводе. Ничего удивительного. Да Бог с ними, с часами, мисс Голд. Лучше попробуйте устрицы и кексы с крабами. Сегодняшний улов, просто превосходно, - расхваливал Маркус. Закончив с подписанием договора, он встал со стула. Приятно сидеть, болтать о всяких странностях и пить пиво словно простой обыватель, но раз уж он теперь управляющий, то о делах забывать нельзя. - Благодарю вас, мисс Голд. Ваша помощь с сотрудниками мистера Стоуна просто бесценна. Отдыхайте, не буду вам мешать, - вежливо попрощался Морган и отошел от барной стойки, не забывая взять документы. Тут же мысли управляющего "Норы" понеслись вскачь, не останавливаясь больше на таком пустяке как сломанные часы. Он уже думал о том, как удачно, что заказанный им бильярд успели поставить перед открытием бара, и теперь клиенты выстраиваются в очередь к новому столу, а выпивка льется рекой, пополняя выручку заведения. Все выполняли положенные им обязанности и машина управления не давала сбоев, работая четко и слаженно. Каждый был на своем месте и делал своё дело. Бросив взгляд на толпу, собравшуюся рядом с игроками, Маркус нашел Питера, присматривавшего за порядком со своего места в уголке зала. Прикинув, сколько денег он сможет выручить за драгоценности, реквизированные им у Сми, Маркус подумал, что неплохо бы освободить свой кабинет. Держать там Сми долго не получится, а разговорить его быстро вряд ли удастся. По своему опыту следователя он знал, что такие ребята могут долго водить всех за нос. Но Морган не был бы самим собой, если бы у него не нашлось ответа на подобный вопрос. - Пит, дружище, - обратился он к Гарду, - а в самом деле, иди, побеседуй с этим деятелем Сми. - Знаю, знаю, что он тертый калач, - сказал Маркус в ответ на сомневающийся взгляд Гарда. - Отпусти Бонса, развяжи Сми и постарайся узнать, зачем он приехал в Сторибрук. И я не буду тебя винить, если птичка выпорхнет из клетки, - добавил он, понизив голос до шепота. - Ясно, Маркус. Я предупрежу Чейза, - ответил Питер, сразу понимая, чего от него требует Морган. Дать подозреваемому возможность сбежать и установить за ним слежку, чтобы потом поймать более крупную рыбу. Оба не раз использовали этот метод в своей работе в полиции. - Чейза? Да, это будет хорошо устроено, - улыбнулся Маркус. - Я и сам глаз с него не спущу. Главное, не спугнуть. Ну давай, удачи. Маркус хлопнул Питера по плечу и занял его место, продолжая наблюдать за всем, что происходит в Кроличьей Норе.
Тоже в восемь пятнадцать? Ба! Что же это за морока такая. И какой же Фауст в нашем городке решил остановить прекрасное мгновенье?
Покачав головой, Голд сделала крупный глоток пива и уставилась на ровные ряды выставленных за баром бутылок. Странные, околомистические явления, суеверия, россказни и вытекающие из обсуждений о них догадки и предположения, высосанные из пальца, были не её стезей. Леонора была убеждена: всему есть рациональное и логическое объяснение, пускай даже не видное с первого взгляда.
Размышляя о книге сейчас, с холодной головой и минимумом эмоций, она подумала, что наверняка в ней был какой-нибудь простой, но хитро спрятанный механизм, который они с Фрэнком просто не нашли или который надо было активировать иначе - например, чем-нибудь острым, вроде иглы, вставляющейся в маленькое отверстие. Это объясняло, почему книгу смог отрыть кот: случайно попал когтём в нужную выемку. Подобные книги продавались в Бостоне, значит, её содержимое могло быть стандартным, напечатанным в типографии, а что до повторяющегося имени сказочного персонажа - мало ли на свете психов, кто угодно мог его там написать, да даже сам Роджерс, ну, или оно тоже было отпечатано на типографском станке. Отметать существование качественной бутафории было бы глупо.
Что до часов... Утром и днём они работали исправно, а вечером Сторибрук накрыл грозовой фронт. "Может, всё дело в нём? Геомагнитное поле, не знаю, что-то такое. Техника часто ломается, а в грозу так и подавно. Правда, какова вероятность, что она сломается одновременно у трёх людей да ещё и в одно и тоже время... Хотя, часы могли остановиться у всех". Из мыслей Леонору вырвал голос Маркуса:
ЦитатаBlack_Beard ()
Все намного проще и у нас троих "селааа ба-та-рей-ка". Одновременно. Их же выпускают на одном заводе. Ничего удивительного.
- Может, и так, - согласилась Голд. Такая версия тоже была вполне жизнеспособной, если бы не одно "но": батарейки могли быть из разных партий. Ко всему прочему, они не обладали информацией, встали ли часы у кого-то ещё и меняли ли эти люди батарейки.
ЦитатаBlack_Beard ()
Да Бог с ними, с часами, мисс Голд. Лучше попробуйте устрицы и кексы с крабами. Сегодняшний улов, просто превосходно.
- Буду иметь в виду.
Поднявшись, Морган забрал со стойки документы и пробежался глазами по залу, оценивая обстановку. Взглянув в его сторону, Леонора заметила сидящего в углу Сварта: выглядел он прескверно, будто получил по голове пыльным мешком. Уивера рядом с ним не оказалось. "Отошёл, наверное. Да, сейчас придёт."
ЦитатаBlack_Beard ()
Благодарю вас, мисс Голд. Ваша помощь с сотрудниками мистера Стоуна просто бесценна. Отдыхайте, не буду вам мешать.
- Честный бизнес, мистер Морган, - усмехнулась Леонора, возвращая ему его слова. Распрощавшись с управляющим, она обернулась обратно к стойке и, взболтав остатки пива, допила их залпом.
Она всё равно ждала Фрэнка, поэтому, чтобы скоротать время, согласилась. Внешне меню выглядело так же, как при Лайтмане: переплёт из искусственной кожи, название бара, стилизованные под старину страницы. Разница была в содержании: Голд бегло просмотрела первую страницу и заметила много новых блюд.
- Завтра же воскресенье, - раздался за её спиной голос Арчи Хоппера. - Может, всё-таки останешься? - Не могу, друг мой, - отозвался Марко. - Я итак засиделся, а с утра много работы. - Ты же говорил, что пойдешь в мастерскую только вечером? - Я так и планировал, если бы часы не сломались.
Непроизвольно напрягшись, Леонора отвлеклась от чтения меню и вся обратилась в слух.
- Ты о чём? А-а-а, башенные! - Да-да, - раздосадованно протянул Марко и шумно вздохнул. - Ума не приложу, что с ними случилось, ещё в четверг всё было в полном порядке. - Ну, они ведь довольно старые... - Да, но я дважды проверил механизм, а они как встали сегодня в восемь пятнадцать, так больше и не идут. Но ничего, разберёмся!
Возникший ни с того ни с сего звон в ушах помешал расслышать продолжение разговора. Почувствовав резкое головокружение, Голд вцепилась в барную стойку, закрыла глаза и стала медленно дышать через рот, мысленно считая до десяти. "Тихо-тихо", - успокаивала она себя. - "Всё в порядке, всё хорошо, просто дыши..." Когда дурнота наконец отступила, она не без труда разомкнула ставшие тяжёлыми веки и переместила ладони обратно на меню. "Сосредоточься, вот так, правильно..."
Пробежавшись по списку горячих закусок, салатов и пивных тарелок, Леонора перелистнула страницу и едва удержалась, чтобы тут же не вскочить с места: разворот вдоль и поперек был исписан уже знакомым именем.
- Румпельштильцхен, - едва слышно выдохнула она, таращась на имя, которое никак не хотело исчезать. Голд казалось, что всё это происходит не с ней, не сейчас. Будто в замедленной съемке, пальцы потянулись к оставленной на стойке ручке. Щелкнув ею, Леонора спрятала стержень и стала медленно обводить буквы, вскоре поняв, что ей и вовсе не нужно стараться, чтобы повторить написанное: это итак был её почерк. Она стала вести ручкой всё быстрее, как вдруг на тыльную сторону её ладони легла чья-то рука.
Вздрогнув, Леонора сразу же остановилась и часто заморгала. Меню выглядело как обычно: перечень блюд, расписанный курсивом состав. Она перевела взгляд на свою руку: костяшки от напряжения побелели, вены вздулись. Отбросив ручку, она захлопнула меню, обернулась и встретилась с обеспокоенным взглядом Фрэнка, не спешившем убирать руку с её руки. Уивера, как и её, сложно было чем-то удивить, но сейчас он выглядел так, будто увидел привидение. Леонора заговорила первой, и от собственных слов её прошиб холодный пот:
- Это мой почерк. Там, в книге... это мой почерк, Фрэнк.
Застегивая брюки Уивер подошел к умывальнику чтобы помыть руки. Музыка из колонок на сцене звучала даже в туалетах, и порядком заглушала голоса и звуки ссущих подвыпивших мужчин. Кто-то смеялся с друг друга как обычно отпуская похотливые шутеечки про длину и толщину членов. Кто-то как обычно обсуждал цыпочек для съема, которых навалило в "Нору" косяком. «Хвала небесам до туалетных отсосов дело еще не дошло, хотя еще не вечер». Уивер изо всех сих пытался слушать людей, чтобы как-то отвлечься от собственных мыслей и успокоить гнев.
- А как тебе эта новенькая Линда, что пришла с Риком? – спрашивал один рыбак у другого. - Да так себе, обычная подстилка, каких много. А ты вот не знаешь куда это Роззита пропала со своей программой танцевальной? Я думал она тоже будет. - Ну руководство же сменилось, может ее и попросили, - отвечал другой. - Эх, жаль, ничего себе бабенка была, я б ей засадил так засадил. - Думаешь без тебя не было кому засаживать, придурок? - А какая ей разница, она же танцовщица, думаешь я не понимаю, что по рукам ходила, только бедный папаша Френч думал, что целка. - Ага, ага, - звонко рассмеялся приятель того рыбака.
Помыв руки, Френк подошел к сушилке, оборачиваясь и окидывая взглядом говорящих мужчин. Первого он конечно же знал. Высокий, статный, черноволосы и голубоглазый. «Хантер, ах ты журналюга паршивый» - подумал Уивер, припоминая попытки молодого мужчины взять у него интервью. Рядом с ним был не менее высокий мужчина, средних лет, но он так быстро отвернулся что Уивер не смог разглядеть его лица, хотя это было уже и не важно, так как его внимание привлек уже иной персонаж.
Киран Чейз, молодой и активный радиоведущий. Был бы Фрэнк понаивнее, то считал бы, как и все жители, что этот паренек подает надежды и скоро вырвется из здешних мест в Бостон, а то и куда похлеще Нью-Йорк. Но Уивер прекрасно знал, что Чейз уже как с полтора года крепко сидит на его настойке, и поэтому он был уверен, что никуда дальше городской черты этот малец не сунется.
- Да-да-да, - тараторил Киран кому-то в трубку, - Так и передай срочно в номер, завтра с самого утра. Да-да. Что случилось с часами Сторибрука, именно так, ты что там уснул? Записывай! «Часы, часы, неужели не только у нас с Леонорой они остановились, но тогда это уже мистика какая-то» - ухмыльнулся Уивер покидая уборную.
В совпадения он не верил, но и в магию тоже. Но, как и кто мог так повлиять на часы в городе. Прорыв геомагнитного поля? Шутки правительства? Скрытые эксперименты? Военные? НЛО? Херни в этом дрянном мире было предостаточно, чтобы растеряться и поверить во всякие такие небылицы, особенно при желании выбраться из маленького городка, где каждый год жизнь прокручивается словно по кругу.
Пробираясь к бару, он размышлял как сейчас закажет бурбона, а потом может быть дело дойдет и до стейка, как они полупьяными с Леонорой отправятся домой, продолжая предаваться любви и необузданному сексу, но как только он подошел, и увидел лицо своей женщины понял: «Случилась какая-то херня, снова. Блядь.» Фрэнк положил руку на запястье Голд, вглядываясь в ее лицо, что выражало целый спектр эмоций. Гнев, страх, сомнения, задумчивость, прострация.
- Леонора, - тихо позвал он ее, хмурясь. Но девушка словно смотрела сквозь все что их окружало, сосредоточившись только на раскрытом меню и ручке в руке. Она старательно водила рукой в воздухе будто бы выписывая какие-то буквы или слова. «Ты чего это решила в каллиграфии поупражняться детка?» - подумал он, нахмуриваясь и продолжая дальше наблюдать за девушкой. «Что блядь опять тут происходит, вы что все рехнуться решили, и ты Леонора тоже? Едрена феня, бред какой-то, откуда это все поперло еб вашу мать? Это безумие что воздушно-капельным путем передается?»
К счастью, девушка через минуту вышла из оцепенения. Приходя в себя, она откинула ручку в сторону быстро хлопнула меню и обернулся на Фрэнка, сосредоточенно уставившись на него. Он не спешил задавать вопросы и вообще что-то говорить. Ему не нравилось все происходящее вокруг, его напрягали совпадения, которые могли быть вовсе не совпадениями, а главное он не видел, не знал и не мог предугадать, следовательно, и понять кто за всем этим стоит. Неожиданность и неизвестность всегда загоняли Уивера в клетку, такой расклад не радовал, он все больше становился раздраженным и обеспокоенным бросаясь от одного вопроса к другому.
ЦитатаVenefica ()
- Это мой почерк. Там, в книге... это мой почерк, Фрэнк.
- Так, солнце, на сегодня этой хери достаточно. Пойдем отсюда, - не принимая возражений Уивер схватил Леонору в охапку потянув к выходу.
Выходя на улицу, он продолжил говорить: - Сейчас, мы найдем эту чертову книгу и выясним все и сразу. Еще и ты удумала в «Алису в стране чудес» поиграть, нет-нет милая, не в мою смену, - быстро усаживая Голд на место пассажира рядом с водителем, он завел мотор и со свистом шин быстро поехал к дому Голд.
Так, солнце, на сегодня этой хери достаточно. Пойдем отсюда.
Леонора полностью разделяла желание Фрэнка поскорее уйти и оказаться дома, но двигаться сейчас так же энергично, как он, не могла физически: всё тело ломало, голова гудела и болела, будто её сдавило железным обручем, сердце кололо, ноги были ватными, пальцы от чрезмерного напряжения, казалось, задеревенели. Уивер едва ли не насильно стащил её с высокого барного стула и сразу же развернул к выходу. Схватив со стола папку с документами, Леонора обняла его свободной рукой и попыталась попросить идти помедленнее, но простая фраза вдруг вызвала массу сложностей в произношении.
- Фрэнк, - наконец с усилием выдавила она, переводя дыхание от быстрой ходьбы, - не беги.
На улице моросил дождь, и от повисшей в воздухе влажности и духоты каждый вдох давался с трудом.
ЦитатаTrickster ()
Сейчас, мы найдем эту чертову книгу и выясним все и сразу. Еще и ты удумала в «Алису в стране чудес» поиграть, нет-нет милая, не в мою смену.
- Ну вот, а так хотелось, - ядовито процедила Голд, хлопая дверью и швыряя документы на приборную панель. Заведя мотор, Фрэнк резко выкрутил руль и нажал на педаль газа.
Морган заметил, как у барной стойки произошло что-то нехорошее. Мисс Голд сидела у барной стойки, смотрела в раскрытое меню, а потом мистер Уивер подскочил к ней и буквально утащил прочь из бара.
Ох ты ж, чёрти что творится! Голд за шкирдятник, как котенка? Что творится в нашем Сторибруке?
Маркус подождал, не вернётся ли парочка обратно, но этого не произошло. Выйдя через несколько минут на улицу, он увидел, что от машины не осталось и следа. Значит и Голд, и Уивер уехали и можно было больше о причинах столь странного поведения не беспокоится. Если бы у них были претензии к Моргану, то и мисс Леонора, и мистер Уивер высказали бы ему это в лицо, не стесняясь в выражениях. Покурив ещё пару минут, Маркус вернулся в зал. У барной стойки стояли два новых посетителя.
- Приятного вечера, детектив, - приветствовал его один из них.
- Офицер Гумберт, рад вас видеть. И вас тоже, детектив Нолан.
Маркус пожал руку своим бывшим коллегам и сел рядом за достаточно длинной стойкой, которая удивительным образом умещала всех желающих выпить пива в этот вечер.
- Вы знаете последние новости? - спросил Грэм Гумберт, после большого глотка пива.
- То, что я теперь владею этим душеспасительным местечком? - усмехнулся Маркус, гадая о каких новостях идёт речь.
- Нет, речь не об этой богадельне, - отмахнулся Грэм. - Я о новом шерифе. "Новом? Быстро же Джон смазал лыжи. Мог бы и предупредить," - досадливо подумал Маркус и достал из кармана почти пустую пачку сигарет. Пока он прикуривал, к разговору подключился Дэвид Нолан.
- В офисе перестановки. Теперь все пойдет по-другому, - сказал он, слепя собеседников своей улыбкой. - Заживём, - кивнул Морган. - Новый шериф в городе и новый мэр, - со значением произнес Гумберт Грэм. - Мать моя женщина, неужели мисс Миллс добилась своего? - Приходите завтра в ратушу и все узнаете, - сухо ответил Грэм.
Маркус прищурился, пытаясь сдержать приступ смеха. Он помнил Грэма как исполнительного и ответственного офицера. К тому же, в полицейской академии тот всегда занимал первые места в соревнованиях по стрельбе. Меткий глаз и верная рука. Верность вообще была отличительной чертой Гумберта. И ни для кого не была секретом его преданность мисс Миллс. Он помогал ей приглядывать за единственным и горячо любимым сыном Генри и похоже помог с компроматом на офис мэра Грина.
- Экстренное собрание городского совета, в связи с исчезновением мистера Итана, - пояснил Дэвид.
Как помощник шерифа Морган посещал подобные мероприятия. И в данной ситуации он не стал пренебрегать приглашением. Ребята наверняка знали больше, чем говорили, но бывают ситуации, когда лучше не проявлять лишний интерес. К тому же, на горизонте Моргана показался Бонс. Это могло означать только одно, Питер отправился к Сми и вскоре пташка вылетит из клетки.
Через несколько часов после того, как Сми покинул гостеприимный кабинет управляющего Норы, телефон Моргана начал играть назойливую мелодию. На экране высветилось симпатичное лицо Питера Гарда. - У аппарата, - ответил Маркус, не выпуская трубку изо рта. - Он ни с кем не встречался. Покрутил по городу и сейчас направляется к городской черте, - четко доложилл Пит, - Будем брать или продолжать наблюдение? - Не трогайте... - процедил Морган, - Сейчас сам подъеду. Кинув оценивающий взгляд на полупустой графин, стоящий на столе, Маркус встал и вынул из кармана ключи от своей Ауди. - Мистер Морган, вас отвезти? - предложил ему Дик, внимательно наблюдавший эту сцену. - Что? - удивился Морган. - Зачем? Я сам могу себя подвезти. Приглядывай за порядком на столах. Скоро вернусь, - закончил он с максимальной строгостью в голосе. Заводя мотор своей малютки, Морган весело насвистывал какой-то марш. Настроение было самое что ни на есть боевое. Тянуло на подвиги
Улицы города Бар встретил Маркуса привычной расслабляющей атмосферой. Музыканты уже покинули сцену и теперь пили пиво за освободившимися столиками. Морган подошёл к барной стойке, за которой сидел Лерой с кружкой светлого. - Как вечер? - поинтересовался управляющий. - Неплохо, мистер Морган. Акустика как раз то, что надо. И аппаратура ваша одно удовольствие. - Ну и хорошо, - ответил Маркус. - Хорошо ведь? - обратился он уже к бармену. Леман излучал спокойствие и был доволен собой. - Много клиентов, много чаевых мистер Морган. Все заработали, - ответил он шефу. У Маркуса как камень с души свалился. Все работало, шестерёнки смазанные маслом, то есть деньгами мисс Голд, двигались безупречно. Главное сохранить заданный темп, не давать слабину. Никто не должен считать, что это лёгкие деньги. Работа в сфере обслуживания требует много труда. Многие ребята никогда раньше не работали в таких заведениях. Морган переживал за дисциплину, и радовался, что первый день прошел так как и должно было быть всегда. - Молодцы-молодцы. Ты старый волк, сам все понимаешь, - сказал Маркус Леману, - Остальным я после закрытия скажу пару слов. Морган вернулся в свой кабинет. Там был небольшой разгром. После бегства мистера Сми надо было прибраться. Поставив на место все, что упало, Маркус открыл ключом сейф и достал мешочек с драгоценностями. Разглядывая камни, он прикидывал, какую сумму сможет получить за каждый камень по отдельности. Выходило не так уж и мало, но и не слишком много. За кредит расплатиться хватит, и Гарду ещё перепадёт малая доля. Не зря же он за этим жуликом по городу мотался. Затем к Моргану пришел Док с документами музыкального коллектива. Оформив все бумаги, Маркус убрал их в стол к остальным договорам сотрудников "Норы". - Как у вас с трудовой дисциплиной? - задал он вопрос Доку. - Загулов не бывает? Не хотелось бы простаивать. Честные глаза Дока могли смутить любого даже самого отъявленного негодяя. Но Маркус видел и не такое, и смотрел по-прежнему проницательно и угрюмо. - В этом плане беды не ждите. Разве что Лерой. Может позволить себе лишнего, но вообще он парень ответственный. На своем веку помощника шерифа Морган перевидал много пьянчуг и дебоширов. Люди искусства как водится любили широко погулять и эти музыканты были как раз из их числа. - В самом деле, я частенько встречал его участке, - напомнил Морган о своем недавнем прошлом в рядах полиции. Как бы говоря, что уж кому-кому а ему сказки рассказывать не стоит. - Без барабанщика ничего не получится. Поговорите с ним, - продолжил Маркус своим густым басом, вкладывая в слова всю убедительность. Док подавил тяжёлый вздох. Может мистер Морган и не был уже представителем закона, но его огромная фигура производила должное впечатление. Годы работы импрессарио научили Дока сохранять спокойствие в любых ситуациях, и поэтому он с самым кристальным взглядом дал гарантии следующих выступлений. - Мы так по работе соскучились. Все будет в порядке, мистер Морган. Маркус недоверчиво хмыкнул, но аванс все же дал. - Вот ваши деньги за сегодняшний день. Расчет в конце месяца, согласно контракту. Как только на часах высветилась цифра восемь, Маркус вышел в главный зал. Всё сияло чистотой. Ребята времени даром не теряли. - Отличная работа. Я благодарю каждого, кто был сегодня со мной в этом баре. Расчеты произведем по результатам месяца, но если каждый день будет похож на сегодняшний, то без премии не останетесь. А теперь отсыпаться. По домам или куда вы хотели пойти, мне без разницы, главное наберитесь сил, чтобы не подвести товарищей в свою рабочую смену. Чейз задержался с Маркусом в баре ещё на несколько минут. Парню негде было жить и Маркус дал ему ссуду на аренду квартиры. У остальных вроде бы все было в порядке. Не считая разболевшейся у Джессики головы. - Деньгами тут вопрос не решить. Это в аптеку идти надо. Спроси у мистера Уивера, он подскажет с лекарством, - посоветовал Маркус, выслушав в очередной раз, что обычные обезболивающие не помогают. Проблем оказалось на удивление много. Маркус уже проклинал себя за то, что показал заинтересованность в делах коллектива. Разумеется, хороший руководитель всегда поможет своим подчинённым. Но есть же границы! - Всё? Или мне ещё приведут детей, чтобы я их на горшок усаживал? - рявкнул Маркус, распугивая остальных страждущих помощи. Оставшись совсем один в баре, Морган достал бутылку с кораблем и поставил ее на самом видном место в баре. Раньше он смотрел на этот корабль только издалека, а теперь, когда он был в его руках, Маркусу казалось, что он даже видит капли солёной воды на палубе и чувствует запах пороха от пушек, установленных на бортах. "Надо будет купить его у мисс Голд", - окончательно решил Маркус, убирая трофей обратно в сумку. В конце-концов, мысли о корабле и море привели к тому, что Морган положил в салон Ауди бутылку виски и поехал на пляж. Городской порт
Сообщение отредактировал Black_Beard - Воскресенье, 08.09.2019, 22:01
Захлопнув дверь Ауди, Маркус поспешил открыть бар. Поворачивая ключ в замке главного входа, он надеялся, что ему не придется в одиночку принимать мисс Голд с Уивером и его загадочным родственником. Стоило зайти в зал, как все тревоги исчезли. Леман начищал бокалы так, словно никуда и не уходил. А официант дежурил у столика, в ожидании заказа.
– Мистер Морган, повар уже на кухне. – Хорошо-хорошо Марк. Налей мне виски.
Вернувшись к входившим в зал гостям, Маркус проследил, чтобы они сели за столик и ни в чем не нуждались.
– Мистер Морган, – услышал он рядом голос Джессики. – Прошу прощения, я оставлю вас ненадолго, – обратился Морган к компании. – Что такое? – спросил он у Джессики. – К вам пришла одна девушка. Кажется она из Канады. Очень хочет выступить в "Норе".
На лице Моргана заиграла довольная улыбка.
– Проводи в мой кабинет.
Джессика понятливо кивнула, но уходить не спешила. – И ещё до нее приходил молодой человек, – сказала она Маркусу. – Тоже хотел выступить? – удивился Морган такому наплыву артистов. – Он сказал, что ему нужен управляющий. Сказал, что вернётся позже и не один. Очень нервничал. Его тоже в кабинет? Морган сурово сдвинул брови ввиду подобной перспективы. – Нет! В кабинет его не надо. Пусть ждёт в зале, тем более если придет с компанией. Пива у нас хватит. – Конечно, мистер Морган.
Джессика наконец пошла выполнять указания управляющего, неторопливо покачивая бедрами с присущей ей природной грацией. – Марк, должна прийти компания, будь начеку. Но ни в чем не отказывай. Мы радушные хозяева, а об остальном позаботится Каннингем. Он уже приехал? – Скоро будет, я звонил ему сразу после вашего звонка. Но вы знаете Чейза, он никогда не спешит. – Ваш виски, мистер Морган. Маркус взял бокал и поставил его на стойку. – Выпью, когда с делами закончу.
Морган покинул зал и пошел по коридору в служебные помещения. В кабинете была открыта дверь. – Мистер Морган, – представила его Джессика молодой девушке с невероятно синими глазами и белоснежной косой. – Чем могу быть полезен мисс..? – Мисс Эренделл. Меня зовут Эльза, мистер Морган.
Голос звучал приятно, но в нем чувствовалась привычка отдавать приказания. Джессика уже принесла им кофе, поэтому Маркусу осталось предложить Эльзе сесть на диван и самому занять свое место за столом. – Я представляю группу "Холодное сердце". Мы начинали в Канаде, а теперь доехали и до Соединённых Штатов. – Гастролеры? – уточнил Морган. – Да. У нас очень хорошие отзывы.
На стол легла флешка и яркие афиши с изображением двух девушек. Одна из них была Эльза. Другая, с рыжими косичками, была неизвестна Моргану. – У вас дуэт? Хм, а вы не пробовали петь втроём? Беленькая, рыжая и... вам не хватает брюнетки, – усмехнулся Морган. – Говорят, такие группы добиваются успеха. Но Эльза не была в настроении для шуток. Она строго взглянула на управляющего. – Я пою вместе с Анной почти с самого рождения. Мы сестры. – Да, разумеется. Как я мог не заметить сходства.
Маркус вставил флешку в проигрыватель. Из колонок раздался чистый голос и приятная музыка. Конечно, это имело мало общего с репертуаром Гномов, но наверняка нашло бы своего слушателя.
Отпусти и забудь, Что прошло - уже не вернуть. Отпусти и забудь, Новый день укажет путь. Не боюсь ничего уже, Пусть бушует шторм - Холод всегда мне был по душе.
– Очень хорошо. Сегодня вечером можете прийти через час после открытия. Сколько времени идёт ваш концерт? – Обычно у нас двухчасовое выступление. – Осталось обсудить только гонорар. И можно подписывать договор. Эльза растерянно улыбнулась. – Ах, это? Этим занимается Кристоф. Они с Анной должны приехать ближе к вечеру. У меня к вам просьба, мистер Морган. Не могли бы вы произвести оплату в наличных. Наш банковский счёт заблокирован. Какая-то ошибка, – на лице Эльзы появилась смущенная улыбка, – и мы остались совсем без денег. – В таком случае я могу выдать вам аванс и можете выступить прямо сейчас со своей песней. Заодно проверите возможности зала. Конечно, если вы не устали после дороги.
Глаза Эльзы засияли ещё ярче. Хотя это вряд ли было возможно. Но видно она действительно нуждалась в деньгах и щедрое предложение Моргана вселило в нее надежду. – Нет, не устала. Во всяком случае одну песню спеть смогу. Это даже полезно, репетировать перед выступлением. Маркус открыл ящик стола и достал пачку купюр. Отсчитав банкноты, он подвинул их девушке. – Здесь тридцать процентов вашего гонорара. Советую остановится "У Корэл". Там и кафе и гостиница. – Вы очень хороший человек, мистер Морган. – Приятно с вами познакомиться, мисс Эренделл.
Обменявшись любезностями, Маркус и Эльза вернулись в зал. Нажав необходимые кнопки, Морган включил микрофон и поставил минус для песни Эльзы.
– Марк, представь нашу гостью, – обратился Маркус к вертевшемуся рядом Леману. Тот тут же подскочил ближе к Эльзе и обменявшись парой слов подошёл к микрофону. – Дамы и господа, минуту вашего внимания. Сейчас вы услышите знаменитую Эльзу Эренделл. Наша гостья с севера приехала в Сторибрук и даст сегодня только один концерт на сцене "Кроличьей Норы". Эта песня прозвучит для самых близких и дорогих друзей нашего бара.
Морган тем временем успел вернуться за столик к мисс Голд, мистеру Уиверу и мистеру Штильцхену. – Невероятная удача. За этим дуэтом по всему миру в очередь стоят, – сказал он, раздуваясь от важности и гордости, и сделал глоток виски, оставленного ранее у Лемана.
Зазвучали первые нежные ноты мелодии и вскоре сильный голос Эльзы полетел по залу. Не было громких басов и оглушительных ударов барабанов. Исполнение можно было назвать почти камерным. И от этого песня приобрела новый оттенок. Ее слова проникали в сердца своих немногочисленных слушателей. Печальные глаза Эльзы передавали неповторимое настроение. Леман исхитрился и включил свет, ловко выделяя фигуру Эльзы на сцене и добавляя драматичности номеру. Словом все сложилось и сыграло. Эльза словно жила на сцене. Одним движением, лёгким поворотом головы, взглядом, певица передавала настроение песни, увлекая зрителей за собой.
Отпусти и забудь Этот мир из твоих грёз. Отпусти и забудь, И не будет больше слёз.
"Вот настоящее искусство", - подумал Морган, когда от души аплодировал после окончания песни. – Мисс Голд, как вам мое новое приобретение? "Нора" оправдывает ваши ожидания?
Эльза внимательно вглядывалась в зал. Внезапно на ее лице появилось выражение ужаса.
– О Боже, как он нас нашел? – воскликнула девушка. К Моргану подошёл рыжий парень.
– Я имею все права на группу "Холодное сердце". И без моего согласия никакого выступления не будет! – заявил незнакомец.
– А я ещё думал, что смогу отдохнуть от криминальных разборок, – угрюмо заметил Маркус.
– Это Ханс! Мистер Морган, он подлец, не верьте ни одному его слову, – вмешалась в разговор Эльза.
– Да не беспокойтесь вы, мисс Эренделл, приходите вечером с документами и выступайте на здоровье, – успокоил Эльзу управляющий.
– И вы, молодой человек, тоже приходите вечером. Сейчас бар закрыт. Парни, проводите гостя, – обратился Маркус к громилам на входе.
Ханс оценил обстановку и быстро ретировался. Но Эльза продолжала испуганно смотреть на Маркуса.
– Он вернётся, мистер Морган. Приведет своих бандитов вечером и сорвёт нам выступление. Каждый раз одно и то же. Мы пытаемся скрыться, но он находит нас в каждом городе.
Девушка чуть не плакала. Морган понимал, что она что-то ему не договаривает. Уж на такие темные дела у бывшего копа был нюх.
– А почему вы не напишите заявление в полицию? – прямо спросил Маркус.
Эльза тяжело вздохнула, голос ее слегка дрогнул.
– Анна и Кристофф так и сделали. И их арестовали, – призналась она.
Морган кивнул. Теперь ему стало понятно, почему Анна и Кристофф не смогли приехать в Сторибрук вместе с Эльзой. Наверняка парень, который пытался заполучить их группу, имел хорошие связи в криминале и полиции. Такое встречалось сплошь и рядом и совсем не удивило Моргана.
– Ханс умеет находить общий язык с властями, – подтвердила догадку Моргана Эльза.
Отчаяние отразилось на ее красивом лице с тонкими благородными чертами. Таким, как она, трудно бороться за свое счастье, расталкивая других локтями. Но и сила духа у таких людей твёрже гранита.
– Наверно зря я вас побеспокоила. Делать нечего, придется подписать его контракт. Вот увидите, вечером он придет со своими братьями, и когда вы вызовете полицию, то их отпустят, не успев довести до отделения.
– И много у него братьев? – спросил Маркус, нахмурившись.
– Много. Их больше десятка. И я не уверена, что они его родственники. Просто он так их называет.
Морган усмехнулся.
– И не таких видали. С залетной шпаной я уж как-нибудь справлюсь. Обойдёмся без полиции. Я сам полицейский.
При этих словах во взгляде Эльзы опять забрезжила надежда. Маркус улыбнулся ей, стараясь приободрить девушку.
– Думайте о своем выступлении и встречайте свою сестру. А если все пройдет успешно, то может и останетесь в нашем городе. Сторибрук, конечно, не Нью-Йорк и даже не Бостон, но имеет свое очарование.
– Дик, проводи мисс в гостиницу к Корэл, – обратился Маркус к своему работнику.
Эльза оставила "Нору" под надёжной охраной. Но управляющему баром предстоял вечер в компании бандитов Ханса. Больше десятка головорезов могут доставить уйму неприятностей для службы безопасности. И как быть с клиентами, которые наверняка тут же начнут звонить в участок? Маркус достал телефон и сделал звонок.
– Чейз, собери ребят. Сегодня будет много работы. Я тебе на месте все подробно, в деталях. Да, да, ты просто на ходу мысли читаешь. Как в восьмом году было. Только в этот раз я никого выручать не буду, имей в виду, никаких копов, – добавил он, понизив голос. Морган повесил трубку и прочистил горло, откашлявшись. Чейз напомнил ему об одной разборке местной бригады с гостями города. Маркус тогда арестовал всех без разбора и доложил шерифу, что только одному из хулиганов при загадочных обстоятельствах удалось сбежать. Этим хулиганом как раз и был Чейз, попавший на ту разборку совершенно случайно. Давно это было, но Каннингем все ещё помнил помощь мистера Моргана. Делай добро и бросай его в воду. Вот теперь и самому Чейзу представился случай помочь Маркусу в щекотливом деле.
Сообщение отредактировал Black_Beard - Четверг, 09.04.2020, 19:46
- А как же шляпа и шарф дядюшка? Вам они больше не пригодятся? – спросил Уивер, сверля Румпеля взглядом, - А то я могу быстро их взять с собой.
Румпель сразу понял, что Уивер не одобрял его идею ассимиляции в их будущем, но учитывая то, как тупила его копия, не стал утруждать себя и его излишними объяснениями. Маг махнул рукой и вышел прочь. Чего толку что-то кому-то здесь объяснять если они все равно вернуться в лавку позже.
Воскресенье 17–18 марта. 16.30
Ухмыляясь Темный вошел в бар «Кроличья нора».
В его настоящем городе, это заведение имело не самую честную и чистую репутацию, что уж говорить о здешних нравах. Но тем не менее любопытство и его ярое стремление доказать Уиверу и ведьме правду, вынудили Румпеля действовать непредсказуемо и резко. А кто как не пират может помочь в отчаянные времена? Тем более если этот пират сам Черная Борода. Его отъявленные головорезы, именуемые командой, не раз выручали своего предводителя. А воровское мастерство грабителю не пропить, не изменить, не забыть – никогда. Чего уж стоил один его отец, вор каких мало. Вора, пирата, грабителя, садиста: видно издалека, и даже если ему промоют мозг, заменят оболочку, и внушат что он теперь ничем не примечательный простой рабочий – его нутро скажет само за себя. Оно всегда говорит, скажет и теперь. Вот на что надеялся маг, с легкостью соглашаясь на прогулку и посиделки в кафе. И если ему удастся убедить свою копию и Леонору в том, что он прав и магия действительно существует даже здесь, тогда и они ему помогут вернуться обратно.
Оглянувшись по сторонам, они заняли угловой столик, недалеко от выхода.
Поглядев на помощников мистера Моргана, Румпель ухмыльнулся. Все было как он и рассчитывал.
ЦитатаBlack_Beard ()
– Прошу прощения, я оставлю вас ненадолго, – обратился Морган к компании.
- Разумеется, - Румпель кивнул, усаживаясь за стол.
- Ой племянничек, будь учтивее с дядюшкой-то мм? – подмигнул он двойнику, оборачиваясь на голос официанта.
- Да, добрый день, - кивнул он на приветствие очередного пирата, - Будь добры стейк, с большой порцией картофеля фри, стакан томатного сока и одну порцию зеленого салата, я сегодня почти не завтракал и жутко голоден. И конечно же, сто пятьдесят грамм коньяка. Благодарю вас молодой человек. А вам что? – посмотрел Голд на Уивера и Леонору, кладя меню на стол.
Когда же все заказали, а Уивер снова закурил, Румпель скривился и заговорил: - И давно ты куришь?
- Да, так ничего, - замолчал Румпель, поджимая губы. Естественно Фрэнк курил не просто так, здесь вообще, не было ничего просто так, только они об этом не догадывались.
- А то что вы мои дорогие, дружите не с кем иным, как с капитаном Черная Борода, и все те, кто здесь работают его пираты, верные помощники и подельники.
- То, что все движимое и недвижимое имущество города, принадлежит кому-то по фамилии Голд еще ни о чем не говорит. Не в обиду тебе дорогуша, - он кивнул на Леонору, - Неужели ты не видишь ничего пиратского в их поведении, повадках, фамилиях.
- Да, да нет, как и порталов, сказок, двойников, но мы существуем. Ты присмотрись во-о-о-он к тому парнишке Шульц кажется, а раньше он был Ситцевый Джек, а этот у стойки охраны, высокий блондин, говорить кто он или сами догадались уже? Да-да, тот самый Билли Бонс, ну уж его то вы точно должны были бы помнить и знать.
- Благодарю, - кивнул он подошедшему официанту. Маг немедленно поднял бокал с коньяком вдыхая аромат и делая первый глоток.
- Где, где, как будто бы я должен отчитываться перед тобой. Ходил искал магию, или ее возможные истоки. А между тем у тебя под аптекой растут одни весьма примечательные цветочки, какие не растут нигде, кроме зачарованного леса. Да не видел меня никто, чего ты…
Но тут в зал бодрым шагом вышел Тич, и Голд уже не успел закончить, переключая внимание на пирата. За ним быстрым мелким шагом спешила хрупкая блондинка с большими голубыми глазами.
- Хм, а это у нас кто? – не удержавшись вслух задумался Румпель, - Ов-ва! – ахнул он от неожиданности, сообразив кто же это.
- Интересно, откуда здесь она взялась, - он резко повернул голову окидывая взглядом Леонору, тут же отворачиваясь обратно.
ЦитатаBlack_Beard ()
Дамы и господа, минуту вашего внимания. Сейчас вы услышите знаменитую Эльзу Эренделл. Наша гостья с севера приехала в Сторибрук и даст сегодня только один концерт на сцене "Кроличьей Норы". Эта песня прозвучит для самых близких и дорогих друзей нашего бара.
- Му-ха-ха-ха-ха-ха-ха! – рассмеялся Голд. Откидываясь на спинку стула, он продолжал крутит в руках бокал с коньяком, делая меленные глотки. – Все становится еще интереснее. Столько приезжих и все в один день, какая удача!
ЦитатаBlack_Beard ()
– Невероятная удача. За этим дуэтом по всему миру в очередь стоят
- Спешу поздравить! - он отсалютовал пирату выпивкой и повернулся к сцене.
Пока Эльза заливалась соловьем, Румпель вспоминал о их уговоре со Снежной Королевой и о снежной магии ведьмы, о всем том, что сейчас находиться, так далеко и мало по мало, начинает казаться нереальным и почти несбыточным.
ЦитатаBlack_Beard ()
– Мисс Голд, как вам мое новое приобретение? "Нора" оправдывает ваши ожидания?
Морган спросил Леонору, а Румпель тем временем взглянул на угрюмое, скорбное лицо Уивера. «Да, дружок сложно жить подкаблучником, но это ты уж сам наверняка свой путь выбрал. И как же так мы до такого докатились то?» И если накануне вечером Румпель еще как-то гневался по этому поводу, выплескиваясь ядом, то теперь лишь пожалел Фрэнка. И когда их глаза встретились, Румпель скривился в полуулыбке, прищурился и кивнул ему.
Но едва Темный расслабился, как перед ними возник новый интересный персонаж. Высокий рыжеволосый паренек, пулей занесся в помещение накидываясь на Моргана.
Маг молча наблюдал за разворачивающимися действиями отмечая для себя лишь знакомые имена: Эльза, Анна, Кристофф, Ханс.
- Какой чудный намечается вечер, господа. Так точно Фрэнки. Ты совершенно прав! Маг подмигнул «племяннику», принимаясь за еду.
- Угостите сигареткой, мистер Уивер? - широко улыбнулась Леонора, догнав Фрэнка и взяв его под руку.
Фрэнк подставил Леоноре плечо и молча протянул пачку с зажигалкой. Он сосредоточенно смотрел вперед, не выпуская фигуру двойника из поля зрения. Этот чудак в любой момент мог узнать еще кого-то, или вытворить очередной фортель, с непредсказуемыми последствиями.
ЦитатаVenefica ()
- Взгляни на его ногу. Это ведь не просто вывих
- Да это был перелом голени или стопы, я заметил уже. Давно наблюдаю за его походкой и то как он на трость опирается. Ему это не для красоты нужно как у тебя, а для здоровья.
Фрэнк нахмурился и затянулся никотином, напряженно оглядываясь по сторонам. Не хватало чтоб он увидел еще кого-нибудь и стал знакомиться.
ЦитатаVenefica ()
- Странно, что он не обратил внимания, что через шесть лет у него этой травмы нет.
- Не факт. Наоборот даже. Посмотри внимательно на него, этот человек замечает малейшие детали, и упустил такое? Нет, нет. Все он уже увидел. Но зато, теперь я понимаю почему он так взбеленился, я то и правда лучше выгляжу, чем он сам, хоть мы и одно и то же.
ЦитатаVenefica ()
Если принять всё, что говорит Румпель, за правду, то выходит, чем дольше он торчит в будущем, тем больше это влияет на прошлое. Что бы там ни произошло за эти шесть лет - это должно произойти, но если он застрянет здесь...
- Нет, - отрезал Уивер, - Не застрянет. Нам двоим в одном мире места нет. Ему самому это не выгодно, учитывая то, о чем он нам говорил.
Воскресенье 17–18 марта. 16.30
В баре было все как обычно. Снующие официанты, молчаливые охранники, кипит подготовка к вечернему приему гостей. Уивер наблюдал за действиями и реакцией Румпеля на происходящее. Что еще ему взбредёт, решится ли выдать себя или нет, а может он и вовсе растеряется. Но нет, на удивление его «дядюшка» вел себя словно был завсегдатаем подобных заведений. Почтенно всех приветствовал и вел себя, кажется, намеренно манерно. Это раздражало Фрэнка. Мало того, что его двойник втянул их во все это, так еще и ведет себя не иначе как хозяин города.
- Чего лыбишься? – просил недовольный Уивер.
ЦитатаTrickster ()
- Ой племянничек, будь учтивее с дядюшкой-то мм?
- Угу-угу, - промычал Фрэнк, и сел возле Леоноры, напротив Румпеля, сверля его прямым взглядом.
ЦитатаTrickster ()
Благодарю вас молодой человек. А вам что? – посмотрел Голд на Уивера и Леонору, кладя меню на стол.
- Ха, а лихие у тебя «дядя» аппетиты я смотрю, - хохотнул Уивер.
Он быстрым взглядом посмотрел меню и передал его Леоноре.
- Виски. Бутылку. И бургер с говядиной.
Не утруждая себя дальнейшими разговорами Фрэнк, вынул пачку сигарет, пододвинул пепельницу поближе к себе, а затем откинулся на спинку стула и снова закурил.
ЦитатаTrickster ()
- И давно ты куришь?
- Не помню уже, лет с пятнадцати, а что?
Чиркнула зажигалка и Уивер сделал первую затяжку. И хотя вокруг и может творится всякая херня, никто не сможет заставить его бросить эту пагубную привычку. Только так он мог позволить себе расслабиться и слить бушующую энергию внутри. Конечно, он не одобрял курения для Леоноры, не только из-за что он беспокоился о ее здоровье, а и потому что все-таки любил вдыхать аромат любимой женщины без запаха табака, но предпочитал ничего не говорить ей о таких мелочах, чай она уже не маленькая девочка, а сама себе хозяйка.
ЦитатаTrickster ()
- Да, так ничего
«Ну и молчал бы тогда, убогий» - подумал Уивер, выпуская дым.
- И что все это значит Румпель? – спросил он.
ЦитатаTrickster ()
А то, что вы мои дорогие, дружите не с кем иным, как с капитаном Черная Борода, и все те, кто здесь работают его пираты, верные помощники и подельники.
- Они его работники «дядюшка», а бар Леоноре принадлежит. «Что ты мать твою опять несешь, ох черт тебя дери», - Уивер снова скривился, сдерживая первый порыв ударить Румпеля.
ЦитатаTrickster ()
То, что все движимое и недвижимое имущество города, принадлежит кому-то по фамилии Голд еще ни о чем не говорит. Не в обиду тебе дорогуша
- О как, даже! – он округлил глаза, оборачиваясь к девушке.
ЦитатаTrickster ()
Неужели ты не видишь ничего пиратского в их поведении, повадках, фамилиях.
- Пираты?! Ты рехнулся, в цивилизованном общество нет их! – с издевкой ответил Фрэнк.
ЦитатаTrickster ()
Да, да нет, как и порталов, сказок, двойников, но мы существуем. Ты присмотрись во-о-о-он к тому парнишке Шульц кажется, а раньше он был Ситцевый Джек, а этот у стойки охраны, высокий блондин, говорить кто он или сами догадались уже? Да-да, тот самый Билли Бонс, ну уж его то вы точно должны были бы помнить и знать.
- Дик пацан, как пацан, ничего выдающегося. Ну шиковать любит, ну а кто нет то, ну были у них какие-то мутки с одноногим Гардом, но то давно уж пылью припало. Таких как он у нас куча, и нормальный он чувак, а вот то что ты его сейчас обозвал пидарком штопанным - Джеком Ситцевым, лучше держи при себе, за такое тут и отхватить можно, и я спасать не стану. А у Тома и правда фамилия Бонс, но это еще ни о чем не говорит, - закачал он головой, - У него между тем приклад даже по более Дика будет, и вообще не трогай Тома, он мелким был еще, а уже на заводе пахал как вол, тебе о таком и не снилось видать-то по внехе на вид. Я его с детства знаю, так что прокол выходит «дядь». А ты собственно говоря где был-то? Куда так торопился?
ЦитатаTrickster ()
Где, где, как будто бы я должен отчитываться перед тобой. Ходил искал магию, или ее возможные истоки. А между тем у тебя под аптекой растут одни весьма примечательные цветочки, какие не растут нигде, кроме зачарованного леса. Да не видел меня никто, чего ты…
- Ха-ха, магию искал, как будто она что трава сорная растет, - хохотнул Уивер, перебивая Румпеля и продолжил слушать, - Опа, ты что-ль морозник имеешь в виду? – слегка напрягаясь спросил Фрэнк, - Так этого добра у нас навалом, и у аптеки и дальше в лесу, кхм-грхм, - прочистил он горло, стараясь не подавать виду что занервничал, - А чего это ты вообще вздумал по улицам бродить, а если бы тебя увидел кто, а если бы подумали, что это я?
Возможно они и дальше бы продолжили браниться, но увлекательной беседе пришел конец, как только в зал ворвался Морган с очередной юной красавицей. «Видать новоиспеченная вокалистка» - подумалось сразу Уиверу, и тут снова заговорил его двойник.
ЦитатаTrickster ()
Хм, а это у нас кто? – не удержавшись вслух задумался Румпель, - Ов-ва! – ахнул он от неожиданности, сообразив кто же это.
«Блядь, у нас и мысли теперь похожи будут?» - он хмуро смерил взглядом Румпеля, но промолчал.
ЦитатаTrickster ()
Интересно, откуда здесь она взялась, - он резко повернул голову окидывая взглядом Леонору, тут же отворачиваясь обратно.
- Из портала, как и всякая чу-па-ка-бра, - с иронизировал Уивер, кивал улыбающейся Леоноре, - Но это тебе лучше знать, - добавил он, кивая на Румпеля.
Но Румпель, казалось, был настолько увлечен какими-то своими мыслями по поводу девушки, что совершенно не обратил на них никакого внимания.
ЦитатаBlack_Beard ()
Дамы и господа, минуту вашего внимания. Сейчас вы услышите знаменитую Эльзу Эренделл. Наша гостья с севера приехала в Сторибрук и даст сегодня только один концерт на сцене "Кроличьей Норы". Эта песня прозвучит для самых близких и дорогих друзей нашего бара.
- Эльза Эренделл, - повторил Уивер слова Лемана, - Вот как.
ЦитатаTrickster ()
Му-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
- Что это с ним? – Фрэнк удивленно посмотрел на Леонору.
Зазвучала плавная легкая мелодия и девушка запела. Робость и кротость голоса, постепенно нарастала набирая силы и уверенности, и вот уже вокалистка пела во всю мощь, раскрывая потенциал в полной мере. Как и сама песня вместе с ней раскрывалась и девушка, и, если сперва она казалась застенчивой ничем не примечательной дурнушкой из провинции, то под конец перед ними уже стояла уверенная и сильная женщина, с заразительным блеском в глазах.
Отпусти и забудь Этот мир из твоих грёз. Отпусти и забудь, И не будет больше слёз.
«Хм, во дает, до чего же интересное это искусство» - задумался Уивер, размышляя над мощью голоса и песни. И может быть всему виной удачно выстроенный свет перед выступлением, а может быть эта девица была отличной актрисой, или же песня такая душевная попалась, но в конце выступления Фрэнк хлопал Эльзе от всей души, а почему бы собственно и нет, заслужила девчонка, далеко ведь пойдет. «Так и в магию поверить не долго» - удивился и одновременно ужаснулся мужчина мимолетной мысли.
Морган что-то спросил у Леоноры, и пока они начали беседу, а официант проворно расставлял блюда и напитки на столе, Уивер предпочел задуматься над кое-чем другим.
«Он говорил о морознике, и морозник стоял у нас на столе утром, что это вообще такое, за проделки? Морозник это «тот самый» тайный ингредиент настойки, и если этот черт догадается, то начнется полнейший бред, хотя, о чем это я, мы итак уже вторые сутки в нем живем, куда уже больше. Но всегда же есть куда, не так ли, хе-х. Но то что у аптеки стало расти его больше это факт, надо что-то с этим делать. Это все из-за лаборатории. Перенести лабораторию? Но куда? В лес? С чужих глаз подальше. Это можно. А может быть траву покосить? Так заодно и цветочки прихвачу. Так ранняя весна же, кто меня умным назовет, это подозрительно и бросается в глаза. Так, так, так, нет так дело не пойдет. А что, если… да просто порвать их тоже вариант, отличный вариант. Надо бы узнать у этого убогого, что он знает о морознике, что еще за волшебство такое, да надо…» - поднимая голову он взглянул на Румпеля. На миг их глаза встретились, и тот словно слыша его, скривился в полуулыбке, прищурился и кивнул ему. «Он что же это еще и мысли читать умеет? А нет, бред это все, тут же как он говорит магии нет, хотя…»
Но тут поток мыслей аптекаря прервал молодой человек что бесцеремонно стал требовать права на группу выступившей девушки.
ЦитатаBlack_Beard ()
А я ещё думал, что смогу отдохнуть от криминальных разборок
- У нас никогда не бывает ничего просто так, - вздохнул Уивер.
ЦитатаBlack_Beard ()
И вы, молодой человек, тоже приходите вечером. Сейчас бар закрыт. Парни, проводите гостя
«А паренек не дурак, за зря так подставляться» - Уивер проводил взглядом этого внезапного Ханса.
И пока Морган и Эльза обсуждали этот инцидент, он, ловко откупоривая виски разлил алкоголь по стаканам, делая первый глоток.
- Ох и веселуха намечается на вечерок то, - заметил Уивер ухмыляясь и представляя, чем этот день закончится для этого рыжего горе-преследователя.
ЦитатаTrickster ()
Какой чудный намечается вечер, господа. Так точно Фрэнки. Ты совершенно прав! Маг подмигнул «племяннику», принимаясь за еду.
Стараясь не отвлекаться от слежки за поведением и высказываниями Румпеля, он и сам стал откусывать бургер.
Нет, не застрянет. Нам двоим в одном мире места нет. Ему самому это не выгодно, учитывая то, о чем он нам говорил.
Леонора уж было собралась отпустить ехидный комментарий на тему того, что пора бы наконец перейти от слов к делу, но, призадумавшись, решила промолчать. Требовать легко, ещё легче - потом отказываться от предлагаемых вариантов, потому что они неудобны, кажутся безумными и никак не вписываются в существующую картину мира, а что мог предложить Румпель, если больше всего он озабочен поиском магии? Скажет: сварите зелье, найдите дракона, прочтите заклинание и, главное, искренне поверьте в то, что всё это вам под силу, и с какой реакцией столкнётся? Окажись она на его месте - поступила бы так? Ответ был однозначным - нет.
Она попыталась представить, что смогло бы убедить её в существовании магии. Настоящий, живой дракон? Крохотная фея, умеющая разговаривать? Сработавшее на другом человеке заклинание, результат которого она увидит здесь и сейчас? А вдруг в мире Румпеля всё устроено по-другому, и нет там ни драконов, ни фей да и заклинания работают иначе? Вдруг магия, которую знает он, отличается от той, о которой пишут в детских книжках? "Книжках..." - щёлкнуло в голове. Ведьмовская книга, написанная её почерком, повторяющееся имя Румпеля, галлюцинации и сны, тепло, исходящее от предметов, от которых оно исходить не должно, вроде того алмаза, застывшие в городе часы и наконец едва уловимое чувство узнавания, возникающее неожиданно и длящееся всего несколько секунд - будто бы всё это уже происходило с ней, но стоило Леоноре сконцентрироваться на этом чувстве - оно исчезало, сменяясь уверенностью в том, что ей это только показалось. "Но показалось ли? Что если это - и есть та магия, о которой говорит Румпель?"
За спиной негромко хлопнула дверь машины. Голд моргнула и только сейчас заметила, что сжимает предплечье Фрэнка чересчур сильно. Она попыталась расслабить пальцы, но те будто одеревенели.
- Извини, - тихо сказала Леонора и тут же встретилась с непонимающим взглядом Фрэнка. - Уже всё хорошо, идём.
Голд увидела в баре то, что и ожидала: отсутствие гостей, работающий персонал, приготовленный для них стол. Оперативность и организованность Моргана и его команды заслуживали уважения, хорошо, что она решила дать ему возможность проявить себя.
ЦитатаBlack_Beard ()
Прошу прощения, я оставлю вас ненадолго
ЦитатаTrickster ()
Разумеется
- Конечно, - одновременно с Румпелем сказала Леонора, но оба сделали вид, что этого не заметили.
В отличие от Фрэнка и Румпеля аппетита у неё не было. Создавалось впечатление, что одни только мысли о магии высасывают из неё все жизненные силы, а с ними и настроение. Заказав бокал красного вина, Голд оставила меню у себя и уткнулась в него, делая вид, что внимательно изучает, на деле совершенно не улавливая смысл прочитанного. Вино принесли быстро. Отложив меню, Леонора сделала глоток, глубоко вздохнула и перевела взгляд с Фрэнка на Румпеля и обратно. Сидя между ними, она чувствовала себя между молотом и наковальней.
ЦитатаTrickster ()
И что все это значит Румпель?
ЦитатаTrickster ()
А то что вы мои дорогие, дружите не с кем иным, как с капитаном Черная Борода, и все те, кто здесь работают его пираты, верные помощники и подельники.
- И что? - с вызовом спросила Леонора. - Какая разница, если люди хорошо работают?
Голд поймала себя на мысли, что в какой-то момент ей стало всё равно, как Румпель называют окружающих людей: ведьма, маг, пират, королева. Возможно в его мире это и является определяющим фактором, но в их мире людей определяли поступки.
ЦитатаTrickster ()
Они его работники «дядюшка», а бар Леоноре принадлежит.
ЦитатаTrickster ()
То, что все движимое и недвижимое имущество города, принадлежит кому-то по фамилии Голд еще ни о чем не говорит. Не в обиду тебе дорогуша.
- Странно слышать такое от человека по фамилии Голд.
ЦитатаTrickster ()
Неужели ты не видишь ничего пиратского в их поведении, повадках, фамилиях.
- Румпель, по тебе тоже не скажешь, что ты - маг.
Леонора была согласна с Фрэнком; рассуждения Румпеля не выдерживали никакой критики. Мало ли, у кого какая фамилия, да и с какой стати им нужно знать всех известных и нет пиратов? Но, даже если взглянуть его глазами, что это меняет? Что, пираты не люди, им не нужна работа и деньги? В данной конкретной ситуации все в плюсе, чего он привязался?
Подошедший официант расставил на столе напитки и обратился к ней с вопросом, не желает ли она что-то заказать. Снова пробежав глазами меню, Леонора покачала головой и попросила принести бутылку того вина, что заказывала ранее. Кивнув, официант удалился, а Голд вернулась к разговору, который, судя по всему, уже подходил к концу.
ЦитатаTrickster ()
Так этого добра у нас навалом, и у аптеки и дальше в лесу, кхм-грхм. А чего это ты вообще вздумал по улицам бродить, а если бы тебя увидел кто, а если бы подумали, что это я?
- Действительно, - она поочередно взглянула на своих собеседников. Их взгляды были обращены вглубь бара, туда, где был служебный вход. Заинтересовавшись, она тоже повернула голову и увидела Маркуса в компании незнакомой девушки. Они подошли ближе, встали у сцены, и Леоноре представилась возможность рассмотреть незнакомку получше: длинные белые волосы, уложенные в аккуратную прическу, большие голубые глаза, тонкие губы, фарфоровая кожа, чёрная водолазка, тёмно-зеленая плиссированная юбка и сапожки на невысоком каблуке. Девушка показалось Леоноре знакомой, хотя она никогда не видела её прежде.
ЦитатаTrickster ()
Интересно, откуда здесь она взялась
- А чего ты на меня-то смотришь? - спросила Леонора, встречаясь с Румпелем глазами.
ЦитатаTrickster ()
Из портала, как и всякая чу-па-ка-бра
- Хах, - усмехнулась она, усаживаясь поудобнее. - Знаешь, Фрэнк, я бы не удивилась.
Девушка поднялась на сцену. Из колонок следом за равномерным гудением раздался голос Марка Лемана:
ЦитатаBlack_Beard ()
Дамы и господа, минуту вашего внимания. Сейчас вы услышите знаменитую Эльзу Эренделл. Наша гостья с севера приехала в Сторибрук и даст сегодня только один концерт на сцене "Кроличьей Норы". Эта песня прозвучит для самых близких и дорогих друзей нашего бара.
- Интересно, - одобрительно кивнула Леонора и перевела взгляд на Румпеля, разразившегося смехом.
ЦитатаTrickster ()
Что это с ним?
- Да кто ж его знает.
Присоединившийся к ним Маркус отчего-то сиял, как новая монета. Голд поначалу не поняла, чему он так радуется, но, когда он заговорил, всё встало на свои места.
ЦитатаBlack_Beard ()
Невероятная удача. За этим дуэтом по всему миру в очередь стоят.
"Вот как. Теперь понятно, отчего такая гордость. Вот только... дуэт? Где же тогда второй участник? И почему я впервые слышу об этой Эльзе, раз она такая популярная?"
- Мистер Морган, про очередь это вы решили или она вам сказала?
Вопрос Леоноры заглушила музыка, полившаяся из колонок. Мелодичная и спокойная, в сочетании с приглушённым светом и чистым голосом Эльзы, она создавала атмосферу чего-то таинственного и чарующего. Музыка набирала темп, а с ней - и эмоции самой Эльзы, грозящие вот-вот превратиться в настоящую вьюгу, о которой она пела. Девушка будто проживала эту историю - пронзительную, драматичную, наполненную одиночеством и силой одновременно. Тысяча невидимых острых льдинок вонзались в кожу, рождая понимание и общность.
Пусть бушует шторм - Холод всегда мне был по душе.
Леонора передёрнула плечами и несколько раз без энтузиазма хлопнула в ладоши. Что-то в этой Эльзе было не так, но Голд никак не могла понять, что именно. Не то её обманчивый скромный образ, не то выбранная песня, не то просто сам факт её внезапного появления. В Сторибрук уже много лет никто не приезжал, откуда вообще она взялась? Почему сейчас?
ЦитатаBlack_Beard ()
Мисс Голд, как вам мое новое приобретение? "Нора" оправдывает ваши ожидания?
- Да, вполне, - ограничилась коротким ответом Леонора. И без Эльзы хватало проблем, обсуждать её сейчас не хотелось.
Внезапно в бар, энергично и бесцеремонно расталкивая локтями персонал и сыпля ругательствами, ворвался парень в потрёпанном синем костюме с всклоченными рыжими волосами, подошёл к Маркусу и сходу выкатил претензии, дескать, никаких выступлений без его согласия.
- Думаешь, что бессмертный? - скривилась Голд, делая глоток вина, но парень не то, что не ответил - даже не посмотрел в её сторону. Встав из-за стола, Маркус отвел незнакомца в сторону и стал разбираться с ситуацией.
- Румпель, у меня к тебе вопрос: как ты объяснишь, что у тебя нога сломана, а у Фрэнка нет? И ещё, - добавила Леонора, пока Румпель не начал отвечать, - время 8:15 тебе о чём-нибудь говорит?
Спокойно вышагивая, в двери заведения вошел экстравагантно одетый парень. Расстёгнутая черная куртка, из которой выглядывала ярко-красная толстовка, довольно сильно привлекали к себе внимание. Впрочем, сам посетитель лишь поправил свои очки, подыскивая свободный, одинокий столик.
Учитывая, что пока ранний вечер, то и особого наплыва посетителей ожидаться не должно. Тем не менее, это было даже на руку незадачливому бездельнику, так как чем меньше отвлекающих факторов между ним и алкоголем, тем лучше. В баре была какая-то суета и шумная компания, что было не очень хорошо, но и не с таким ему приходилось мириться, так что он лишь тяжело вздохнул и занял свободный столик, бросая взгляд на меню.
На данный момент, его взгляд был акцентирован на то, чтобы попировав в баре, ему не пришлось отдавать в залог даже свои трусы, так как его средства были несколько ограничены. И вот, после напряженных десяти секунд размышлений над меню, он подозвал официанта и озвучил заказ.
- Нарезанную ветчину и виски со льдом, пожалуйста. - После этого, он постукивая указательным пальцем правой руки в такт играющим музыкантам. Группы он не знал, так как в музыке разбирался так же сильно, как утка в готовке мяса птицы. И всё же, незнание никак не препятствовало его к тому, чтобы хоть как-то коротать своё время в ожидании заказа.
Параллельно, он прикидывал в мыслях, где же ему подыскать подходящую работёнку, чтобы оставаться на плаву еще некоторое время, иначе за неуплату аренды квартиры, его могли бы и выселить. А романтичные мысли о том, чтобы проводить ночи в обнимке с людьми без определённого места жительства, пугали его до дрожи, поэтому находить выход из ситуации требовалось срочно. Похоже, на его долю выпали очередные испытания? Прокручивая эту мысль в голове, он слегка улыбнулся, осматривая и других посетителей скучающим взглядом.
Сообщение отредактировал Подвыпивший_Дух - Четверг, 14.05.2020, 19:01
После некоторого ожидания, заказ был подан и парень стал спокойно попивать виски, наслаждаясь трапезой. Виски очень даже неплохо подходил к ветчине, что позволяло ему спокойно наслаждаться обстановкой без излишнего дискомфорта. Эта же медитативная обстановка постепенно наталкивала его на размышления о собственной жизни. Компании у него на вечер не было, да и он уверен, что не будет, так что немного пофилософствовать, даже если это окажется крайне бесполезным заданием, он очень даже не против. Ведь это отличный способ убить время, чтобы продолжить влачить своё существование с каждым новым днём. Раз... За разом... ''Ближе к ночи всегда так много мыслей... Хм. Раз за разом истязать себя работой, чтобы мимолётно наслаждаться весельем. Пожалуй, если бы меня спросили: <<Вил, какое самое глупое существо на свете?>>. Я бы смело ответил на это: <<Человек>>''. Раскачивая жидкость в стакане, он по итогу отхлебнул из него и невнятно пробормотал. ''И когда это я стал философом? Мхах, как заметил, алкоголь и кретинизм ударили мне в голову одновременно. Пора бы закругляться, пока я не начал конспирологические теории о тайнах мироздания''. Пробормотал парень, после испустил лёгкий смешок, и взглянул на свои наручные стрелочные часы, на правой руке. И в этот момент... На его часах показывало время 8:15, от чего он приподнял одну бровь в недоумении, так как это же время он видел на своём будильнике. Магнитные бури, или еще какая-то неудачная шутка? С этой мыслью он встал, прихватил стакан с виски, и подошел к барной стойке, обращаясь уже непосредственно к бармену.
- Хей, дружище. Не подскажешь, который час? Мои часики решили в неподходящий момент встать. - Пожав плечами, заявил очкарик, с улыбкой указывая на вставшие стрелочные часы на правой руке. Сам же бармен тяжело вздохнул и, покачав головой, указал ладонью на столик, за которым сидел Морган.
- Сам не знаю, и поверь, это не первый такой вопрос за день. Вот, мистер Морган, как раз тоже про время спрашивал. - Сказал Марк, принявшись протирать стойку, про себя пробурчав. - Что за напасть такая у всех с часами? - После этого невнятного вопроса бармена, Вилфред проследовал взглядом, заметив угрожающего вида мужчину, от чего его лёгкая улыбка несколько дрогнула.
Знакомства с угрожающими на вид людьми его напрягали, как и любые знакомства в целом, от чего он так и не смог ни с кем сблизиться, но похоже сейчас вполне себе тот вариант, когда придётся обращаться за советом, так как похоже ситуация странноватая. Помимо этого, за столиком сидели еще и другой мужчина, примерно среднего возраста и... Мисс Голд? Он конечно не думал, что у богатых людей бывают и такие странные вкусовые предпочтения, но, похоже, подобный случай позволил открыть для него нечто новое. Впрочем, он в чужие дела лезть не хотел, поэтому отпил немного алкоголя из стакана, для храбрости, после чего лёгким шагом подошел к столику компании, с улыбкой их приветствуя.
- Прошу прощения, что прерываю времяпровождение. Не сочтите за грубость. Меня зовут Вилфред, и я подошел с одним странноватым вопросом. Кто-нибудь знает, что с часами приключилось? Как я понял, не только у меня они встали на 8:15. Может магнитные бури, или еще что? - С недоумением сказал парень, испустив лёгкий смешок и ожидая ответа от компании.
Сообщение отредактировал Подвыпивший_Дух - Суббота, 16.05.2020, 03:15
В баре постепенно стал собираться народ. Горожане занимали свободные столики. В разгар вечера все будет заполнено до отказа. Морган поймал довольный взгляд бармена, который радовался намечавшейся хорошей выручке. Официанты тоже сияли как начищенные пятаки. – Том, ты особо не радуйся. В городе новый шериф, – со значением сказал Маркус Бонсу.
Том кивнул головой, дескать, понял, не дурак. Предстоящая заварушка с Хансом не выходила у Моргана из головы. Все должно было пройти без заморочек, иначе хлопот не оберешься.
– Ещё и мэр новый, – процедил Морган, перед глазами которого так и стояла Регина Миллс, получившая сегодня в свои руки бразды правления городом.
Впрочем, вряд ли Ханс был настолько хитёр, чтобы обвести самого Моргана. Маркус знал цену своим парням.
И не таких мудаков били. Главное, чтобы Чейз не сорвался. А так, дело уже, считай, решено.
Морган вернулся к компании мисс Голд и мистера Уивера. Родственник аптекаря продолжал задавать вопросы, удивляя своей оригинальностью. Но в этот вечер у Моргана был самый что ни на есть трезвый взгляд на вещи, буквально всему он находил логическое объяснение и не видел ничего необычного и уж тем более волшебного в своем баре. Очередной посетитель привлек внимание управляющего своим вопросом.
Цитата
– Прошу прощения, что прерываю времяпровождение. Не сочтите за грубость.
Маркус посмотрел на паренька повнимательнее. На груди незнакомца, словно яркое пятно крови, пламенела красная толстовка.
Какой яркий цвет. Такой ещё поискать. А впрочем, молодежь сейчас любит такой стиль. Ничего нового.
Цитата
Меня зовут Вилфред, и я подошел с одним странноватым вопросом. Кто-нибудь знает, что с часами приключилось? Как я понял, не только у меня они встали на 8:15. Может магнитные бури, или еще что?
– Отдайте в починку, молодой человек, – равнодушно махнул рукой Морган. – У нас в городе прекрасная мастерская. У Марко золотые руки, он и бревно заставит говорить, а уж с механикой как-нибудь найдет общий язык.
Морган заметил, что Вилфред чувствует себя не в своей тарелке и решил его приободрить.
– Первый раз в таком заведении? Не смущайтесь, здесь нет серых волков. Бонс, обслужи мистера Вилфреда, – Маркус подозвал Тома и указал ему на парня, – Скотч за счёт заведения. А если боитесь перебрать с алкоголем, то лучше ром. От него точно никакого вреда не будет.
Сообщение отредактировал Black_Beard - Четверг, 14.05.2020, 23:41