Фраза «Ой-ой-ой, это магия», – не просто строчка из старой песни Scorpions. Эти несколько слов очень метко обобщают последние мгновения финальной серии первого сезона «Давным-Давно». Именно тогда мистер Голд/Румпельштильцхен наколдовал фиолетовый дым, который вернул жителям Сторибрука память об их сказочных ипостасях и разбудил сонный городок волной магии.
И не только фанаты нового сериала канала ABC были застигнуты врасплох таким поворотом событий.
«Были разговоры о том, чтобы разрушить проклятие, но я не поверила, пока не прочитала это [в сценарии], потому что [создатели сериала Адам Хоровиц и Эдвард Китсис] сценаристы очень коварны», – говорит Лана Паррилла в своём недавнем интервью TVLine. «Они не много нам рассказывают, но это мне в них и нравится!»
Пересматривая финальные сцены последнего эпизода, когда с помощью компьютерной графики был создан дым, выплывающий из колодца и стелящийся над землёй, Паррилла отмечает: «Это было потрясающе… Нереально». Это же впечатление усиливало зловещее зелёное облако, охватывающее сказочный мир, когда Злая Королева наслала проклятие в первой серии. «Но в последний момент они поменяли цвет на фиолетовый, который более символичен», – делится с читателями Лана Паррилла. «Это лучшее связующее звено для чего-то «сказочного».
Конечно, последнее, что увидели зрители, когда дым застилал Сторибрук, было лицо Регины – первоначально Злой Королевы: любопытство пополам с озабоченностью, сменившиеся удовлетворённой ухмылкой, когда она поняла, что Румпель (которого играет Роберт Карлайл) высвободил.
«Она слегка сбита с толку», – поясняет актриса. «Она теряет сына [Генри сейчас полностью под опекой у Эммы], а теперь у неё появляется надежда. И если ей понадобится магия, чтобы вернуть сына, так тому и быть».
Но давайте взвесим все «за» и «против». Становится ясно, что если Регина может пользоваться магией, то также поступят все остальные, включая её главного врага.
«Мне любопытно, что произойдёт между Румпельштильцхеном и Злой Королевой…», – размышляет Паррилла. «И мне кажется, что бы это ни было, это будет весьма неприятно!»
Перевод: terracat